您的位置:首頁>正文

關於維也納新年音樂會,你必須知道的事

原標題:關於維也納新年音樂會, 你必須知道的事

西曆元旦, 在很多中國人的眼裡, 總像是一個假年關, 然而對於樂迷來說, 這個時間則有著更多的意義——維也納新年音樂會要來了。

(文末附2018維也納新年音樂會節目單)

國內近些年的新年音樂會也不斷增長, 曲目單裡也一定會塞上幾首施特勞斯, 再加上一兩首聊以安慰的中國曲目。

大麥網有關近期新年音樂會的部分票務資訊,

超過一萬個公眾號在推送關於各種新年音樂會的文章, 這樣的情形每年都會上演一次

而維也納愛樂樂團, 他們的新年音樂會都快八十年了, 每年都是施特勞斯, 我聽到拉德茨基進行曲就頭大。 說好的音樂之都維也納、隨便一個路人都能拉琴呢, 他們怎麼做到這樣的?

兩位圓舞曲之王

維也納從十八世紀世紀開始, 就是歐洲最重要的音樂之城, 再沒有一個城市的音樂氛圍能與維也納相提並論:

從城市中的五座歌劇院到黑森林, 從咖啡館到旅店, 每天都有音樂會, 遍地都是音樂家;家家戶戶都有鋼琴, 人人懂得讀譜甚至演奏, 從皇帝到小市民, 都沉醉在這無可比擬的音樂聖地。

從Peggy Woodford所撰寫的《舒伯特傳》中, 我們也能一窺維也納對音樂與舞蹈的熱愛:

“維也納人永無休止似地唱歌跳舞, 優雅的華爾滋、輕快的鄉村舞曲、慢舞、群舞無不各領風騷。 ”

施特勞斯家族即發跡於這樣一個時代。

約翰·施特勞斯7歲時母親就因病去世, 12歲那年, 他的父親淹死在美麗的多瑙河, 約翰·施特勞斯可以說是嘗遍人世辛酸。

他為了養活自己, 刻苦學習音樂, 組建舞會樂團混跡于黑森林的酒館, 並且嚴禁自己的孩子從事音樂職業。

我們稱他為圓舞曲之父, 可在那時候, 他才是真正的圓舞曲之王。 約翰·施特勞斯的音樂讓人翩翩舞動, 可人們不知道他的心裡有沒有真正開心過。

The Waltz Ander Zorn繪

可以預想, 當他的孩子小約翰·施特勞斯開始展現出對音樂的天分後, 他是多麼驚慌了。

甜言蜜語、恐嚇和鞭子都沒能改變小約翰·施特勞斯的興趣。 在生母的支持下, 小約翰·施特勞斯堅定地繼續著自己的音樂道路, 甚至和父親分庭抗禮,自己的生意規模數倍于父親。

兩個人的關係一直僵化著,小約翰·施特勞斯只是偶爾在口頭上承認自己的父親是圓舞曲之王,而老約翰·施特勞斯則拒絕去兒子去過的地方演出。

施特勞斯家族,左邊為老約翰·施特勞斯,中間最上為小約翰·斯特勞斯

一個小約翰還不夠,老約翰的次子約瑟夫·施特勞斯和幼子愛德華·施特勞斯在哥哥的提攜下,都成為了奧地利著名的音樂家。

如果老約翰·施特勞斯發現人們總是把他和他兒子的作品放在一起演,不知會是什麼反應。

小約翰·施特勞斯和他的兄弟們

十九世紀的維也納,可以說是屬於施特勞斯家族的,只要涉及舞會,言必稱施特勞斯。

而在維也納新年音樂會的形式變成今天這般之前,稱為新年舞會才更恰當——那時候若用貝多芬的音樂來開舞會,未免不太合適吧。

小約翰·施特勞斯在指揮舞會樂隊

雖然小約翰·施特勞斯有自己的樂隊,但是他和維也納愛樂的關係一直非常好,好到維也納愛樂一直給他的生意打廣告。

從1873開始,小約翰·施特勞斯多次指揮維也納愛樂進行演出,包括自己和父親,還有約瑟夫·蘭納的圓舞曲。

1894年,維也納愛樂還弄了個音樂會紀念小約翰·施特勞斯的音樂商業“帝國”建立50周年,小約翰·施特勞斯也發過去了一封熱情洋溢的電報,雙方互利共贏,喜不自勝。

陰影下的新年音樂會

維也納新年音樂會要追溯到1939年。歐洲局勢風起雲湧,變幻莫測,往日的樂團同僚在此刻展現出了意想不到的思想傾向。

有人說,維也納樂團舉行這一場音樂會的目的,是為了表明音樂家們對奧地利的忠誠,捍衛奧地利的決心。

維也納新年音樂會的奠基人,克萊門斯·克勞斯

可這個說法太過於模棱兩可了,畢竟當時奧利地已成為第三帝國的一部分。更有歷史學家提出,那次賀歲演出實際上是由納粹授意進行的,維也納愛樂樂團在奧地利淪陷期間也和納粹關係密切。

德國侵略其他國家後,為了彰顯統治的合理,經常大力扶持文藝活動,經典法國電影《虎口脫險》也對此有粗略描寫。

德軍進入奧地利,1938

不論如何,維也納愛樂非常坦誠,沒有試圖逃避或掩蓋這段黑歷史。

有意思的是,當年老約翰·施特勞斯希望奧匈帝國的統治繼續延續下去,而小約翰·施特勞斯則期待著革命,還因為指揮馬賽曲被拘留過——這正好也對應了樂團內部存在的不同政見者吧。

(不如跳舞)

到了戰爭結束後,1946年,新年音樂會終於成型並固定了下來,維也納樂團也一直在努力將其打造成一個國際化的音樂盛事:近些年來上演的新曲目,和各種指揮大咖,為維新不斷吸引著世界各地樂迷的目光。

1987年卡拉揚、1991年阿巴多、2002年小澤征爾,都成了維新的經典版本,而今年執棒維新的是義大利指揮大師裡卡爾多·穆蒂,這也是他第五次指揮維也納新年音樂會。

裡卡爾多·穆蒂

指揮的輪替實際上也可以稱之為一種“政治正確”。

如果我們一定要宣稱音樂是一種世界通用的語言的話,只選用施特勞斯乃至奧地利作曲家的作品未免狹隘——畢竟維新的初衷即是擁護奧地利(的獨立性),所以不時也會有其他作曲家的曲目出現在維新上。穆蒂今年的選取也多與他的祖國義大利有關。(見文末節目單)

小約翰·施特勞斯和勃拉姆斯 2003年維也納新年音樂會,哈農庫特執棒,演出了兩首勃拉姆斯的匈牙利舞曲

而這種“政治正確”也可以在每年維也納新年音樂的小花絮中看出來,比如1996馬澤爾、2002年小澤征爾的中文“新年好!”,2008年的郎朗和老約翰·施特勞斯的《中國人加洛普》。

1987年卡拉揚指揮維也納新年音樂會

國內對於維也納新年音樂會的關注越來越多,這是好事,畢竟它是很多人認識、走進古典音樂的鑰匙。

我依然記得上小學時,某天早上吃著蛋炒飯,電視裡藝術人文頻道在播小澤征爾2002年維新的演出現場,我記得小澤征爾隨著誇張的肢體動作抖動的白髮,和《藍色多瑙河》。

可我們也要清醒地認識到,維也納新年音樂會是形式大於內容的。

說直白些,它沒內涵,卻有噱頭,也遠遠不是這些樂曲的最好演繹版本——國內對它言過其實,知乎上面甚至有人在問“花掉一年的工資去觀看維也納新年音樂會是否合適”。

如果人們還沒到能清楚認識到維新和琉森、柏森音樂節之間的差異的地步,答案顯然是否定的。更重要的是,人們關注的不是自己想不想,而是在別人看來值不值。

而對一部分人來說,維也納新年音樂會,就是情懷。

小約翰·施特勞斯:反正我賺夠了

最後,預祝大家新年快樂。

▍附上2018維也納新年音樂會節目單:

(央視也會在1月1日18:00同步直播)

約翰 · 施特勞斯 入城式進行曲(選自《吉普賽男爵》)

Johann Strauß: "Der Zigeunerbaron", Einzugsmarsch

約瑟夫 · 施特勞斯 維也納壁畫圓舞曲,作品249號

Josef Strauß: Wiener Fresken. Walzer, op.249

約翰 · 施特勞斯 相親波爾卡(選自《威尼斯之夜》),作品417號 ★

Johann Strauß: "Brautschau-Polka", op.417

約翰 · 施特勞斯 輕如鴻毛快速波爾卡,作品319號

Johann Strauß: "Leichtes Blut", op.319

老約翰 · 施特勞斯 瑪麗安圓舞曲,作品212號

Johann Strauß Vater: "Marien-Walzer", op.212

老約翰 · 施特勞斯 威廉退爾加洛普,作品29b號★

Johann Strauß Vater: "Wilhelm-Tell-Galloppe", op.29b

弗朗茨 · 馮 · 蘇佩 薄伽丘序曲 ★

Franz von Suppé: "Boccaccio", Ouvertüre

約翰 · 施特勞斯 桃金娘花冠圓舞曲,作品395號

Johann Strauß: "Myrtenblüten", op.395

阿爾馮斯 · 齊布林卡 史蒂芬妮加沃特舞曲,作品312號

Alfons Czibulka: "Stephanie-Gavotte", op.312

約翰 · 施特勞斯 魔彈快速波爾卡,作品326號

Johann Strauß: "Freikugeln", op.326

約翰 · 施特勞斯 維也納森林的故事圓舞曲,作品325號

Johann Strauß: "G'schichten aus dem Wienerwald", op.325

約翰 · 施特勞斯 慶典進行曲,作品452號

Johann Strauß: "Fest-Marsch", op.452

約翰 · 施特勞斯 城市與鄉村瑪祖卡波爾卡,作品322號

Johann Strauß: "Stadt und Land", op.322

約翰 · 施特勞斯 假面舞會四對舞,作品272號 ★

Johann Strauß: "Un ballo in maschera", op.272

約翰 · 施特勞斯 南國玫瑰圓舞曲,作品388號★

Johann Strauß: "Rosen aus dem Süden" op.388

約瑟夫 · 施特勞斯 投遞快速波爾卡,作品240號

Josef Strauß: "Eingesendet", op.240

------------------

當然還有保留曲目

小約翰 · 施特勞斯 藍色多瑙河圓舞曲,作品314號

An der schonen blauen Donau,Walzer,op.314

老約翰 · 施特勞斯 拉德茨基進行曲,作品第228號

Johann Strauß Vater, Radetzky-Marsch, op.228

帶★ 的是與義大利有關的選曲

甚至和父親分庭抗禮,自己的生意規模數倍于父親。

兩個人的關係一直僵化著,小約翰·施特勞斯只是偶爾在口頭上承認自己的父親是圓舞曲之王,而老約翰·施特勞斯則拒絕去兒子去過的地方演出。

施特勞斯家族,左邊為老約翰·施特勞斯,中間最上為小約翰·斯特勞斯

一個小約翰還不夠,老約翰的次子約瑟夫·施特勞斯和幼子愛德華·施特勞斯在哥哥的提攜下,都成為了奧地利著名的音樂家。

如果老約翰·施特勞斯發現人們總是把他和他兒子的作品放在一起演,不知會是什麼反應。

小約翰·施特勞斯和他的兄弟們

十九世紀的維也納,可以說是屬於施特勞斯家族的,只要涉及舞會,言必稱施特勞斯。

而在維也納新年音樂會的形式變成今天這般之前,稱為新年舞會才更恰當——那時候若用貝多芬的音樂來開舞會,未免不太合適吧。

小約翰·施特勞斯在指揮舞會樂隊

雖然小約翰·施特勞斯有自己的樂隊,但是他和維也納愛樂的關係一直非常好,好到維也納愛樂一直給他的生意打廣告。

從1873開始,小約翰·施特勞斯多次指揮維也納愛樂進行演出,包括自己和父親,還有約瑟夫·蘭納的圓舞曲。

1894年,維也納愛樂還弄了個音樂會紀念小約翰·施特勞斯的音樂商業“帝國”建立50周年,小約翰·施特勞斯也發過去了一封熱情洋溢的電報,雙方互利共贏,喜不自勝。

陰影下的新年音樂會

維也納新年音樂會要追溯到1939年。歐洲局勢風起雲湧,變幻莫測,往日的樂團同僚在此刻展現出了意想不到的思想傾向。

有人說,維也納樂團舉行這一場音樂會的目的,是為了表明音樂家們對奧地利的忠誠,捍衛奧地利的決心。

維也納新年音樂會的奠基人,克萊門斯·克勞斯

可這個說法太過於模棱兩可了,畢竟當時奧利地已成為第三帝國的一部分。更有歷史學家提出,那次賀歲演出實際上是由納粹授意進行的,維也納愛樂樂團在奧地利淪陷期間也和納粹關係密切。

德國侵略其他國家後,為了彰顯統治的合理,經常大力扶持文藝活動,經典法國電影《虎口脫險》也對此有粗略描寫。

德軍進入奧地利,1938

不論如何,維也納愛樂非常坦誠,沒有試圖逃避或掩蓋這段黑歷史。

有意思的是,當年老約翰·施特勞斯希望奧匈帝國的統治繼續延續下去,而小約翰·施特勞斯則期待著革命,還因為指揮馬賽曲被拘留過——這正好也對應了樂團內部存在的不同政見者吧。

(不如跳舞)

到了戰爭結束後,1946年,新年音樂會終於成型並固定了下來,維也納樂團也一直在努力將其打造成一個國際化的音樂盛事:近些年來上演的新曲目,和各種指揮大咖,為維新不斷吸引著世界各地樂迷的目光。

1987年卡拉揚、1991年阿巴多、2002年小澤征爾,都成了維新的經典版本,而今年執棒維新的是義大利指揮大師裡卡爾多·穆蒂,這也是他第五次指揮維也納新年音樂會。

裡卡爾多·穆蒂

指揮的輪替實際上也可以稱之為一種“政治正確”。

如果我們一定要宣稱音樂是一種世界通用的語言的話,只選用施特勞斯乃至奧地利作曲家的作品未免狹隘——畢竟維新的初衷即是擁護奧地利(的獨立性),所以不時也會有其他作曲家的曲目出現在維新上。穆蒂今年的選取也多與他的祖國義大利有關。(見文末節目單)

小約翰·施特勞斯和勃拉姆斯 2003年維也納新年音樂會,哈農庫特執棒,演出了兩首勃拉姆斯的匈牙利舞曲

而這種“政治正確”也可以在每年維也納新年音樂的小花絮中看出來,比如1996馬澤爾、2002年小澤征爾的中文“新年好!”,2008年的郎朗和老約翰·施特勞斯的《中國人加洛普》。

1987年卡拉揚指揮維也納新年音樂會

國內對於維也納新年音樂會的關注越來越多,這是好事,畢竟它是很多人認識、走進古典音樂的鑰匙。

我依然記得上小學時,某天早上吃著蛋炒飯,電視裡藝術人文頻道在播小澤征爾2002年維新的演出現場,我記得小澤征爾隨著誇張的肢體動作抖動的白髮,和《藍色多瑙河》。

可我們也要清醒地認識到,維也納新年音樂會是形式大於內容的。

說直白些,它沒內涵,卻有噱頭,也遠遠不是這些樂曲的最好演繹版本——國內對它言過其實,知乎上面甚至有人在問“花掉一年的工資去觀看維也納新年音樂會是否合適”。

如果人們還沒到能清楚認識到維新和琉森、柏森音樂節之間的差異的地步,答案顯然是否定的。更重要的是,人們關注的不是自己想不想,而是在別人看來值不值。

而對一部分人來說,維也納新年音樂會,就是情懷。

小約翰·施特勞斯:反正我賺夠了

最後,預祝大家新年快樂。

▍附上2018維也納新年音樂會節目單:

(央視也會在1月1日18:00同步直播)

約翰 · 施特勞斯 入城式進行曲(選自《吉普賽男爵》)

Johann Strauß: "Der Zigeunerbaron", Einzugsmarsch

約瑟夫 · 施特勞斯 維也納壁畫圓舞曲,作品249號

Josef Strauß: Wiener Fresken. Walzer, op.249

約翰 · 施特勞斯 相親波爾卡(選自《威尼斯之夜》),作品417號 ★

Johann Strauß: "Brautschau-Polka", op.417

約翰 · 施特勞斯 輕如鴻毛快速波爾卡,作品319號

Johann Strauß: "Leichtes Blut", op.319

老約翰 · 施特勞斯 瑪麗安圓舞曲,作品212號

Johann Strauß Vater: "Marien-Walzer", op.212

老約翰 · 施特勞斯 威廉退爾加洛普,作品29b號★

Johann Strauß Vater: "Wilhelm-Tell-Galloppe", op.29b

弗朗茨 · 馮 · 蘇佩 薄伽丘序曲 ★

Franz von Suppé: "Boccaccio", Ouvertüre

約翰 · 施特勞斯 桃金娘花冠圓舞曲,作品395號

Johann Strauß: "Myrtenblüten", op.395

阿爾馮斯 · 齊布林卡 史蒂芬妮加沃特舞曲,作品312號

Alfons Czibulka: "Stephanie-Gavotte", op.312

約翰 · 施特勞斯 魔彈快速波爾卡,作品326號

Johann Strauß: "Freikugeln", op.326

約翰 · 施特勞斯 維也納森林的故事圓舞曲,作品325號

Johann Strauß: "G'schichten aus dem Wienerwald", op.325

約翰 · 施特勞斯 慶典進行曲,作品452號

Johann Strauß: "Fest-Marsch", op.452

約翰 · 施特勞斯 城市與鄉村瑪祖卡波爾卡,作品322號

Johann Strauß: "Stadt und Land", op.322

約翰 · 施特勞斯 假面舞會四對舞,作品272號 ★

Johann Strauß: "Un ballo in maschera", op.272

約翰 · 施特勞斯 南國玫瑰圓舞曲,作品388號★

Johann Strauß: "Rosen aus dem Süden" op.388

約瑟夫 · 施特勞斯 投遞快速波爾卡,作品240號

Josef Strauß: "Eingesendet", op.240

------------------

當然還有保留曲目

小約翰 · 施特勞斯 藍色多瑙河圓舞曲,作品314號

An der schonen blauen Donau,Walzer,op.314

老約翰 · 施特勞斯 拉德茨基進行曲,作品第228號

Johann Strauß Vater, Radetzky-Marsch, op.228

帶★ 的是與義大利有關的選曲

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示