您的位置:首頁>正文

這稱呼得改了!再張冠李戴,老賴准跟你急……

圖片來自網路

25日, 我在楚天微觀公號上轉發了一篇題為《湖北某縣在鬧市大屏曝光65名老賴姓名身份證等資訊》的文章, 由於系當地某媒體公開發表,

沒有仔細的斟酌, 原文予以轉載。

文章發出來後, 很快就有一位賴姓朋友留言說:“老賴”是外姓朋友對賴姓長者的尊稱, 不是欠款人的代名詞。 請求更正!”

我開始沒有在意, 後來一細想, 發現還真是個事!生活中, 我們有時候為表示親切, 不是經常將長我們一些的賴姓朋友叫“老賴”麼?雖說此“老賴”非彼“老賴”, 但一想到老賴是專指欠了別人錢遲遲不還的人, 老賴聽著這幾個刺耳的字, 心裡肯定不是個滋味兒!

為表示對賴姓的尊重, 我很快刪除了該文!

後來在網上查閱時發現, 早在去年3月, 最高人民法院就已將過去沿用的“老賴”一詞用“失信被執行人”一詞來替代了。

公開報導稱:過去法院在公告“惡意欠債不還者"、"失信被執行人"時都會冠以"老賴"為代稱,

今年3月13日, 在兩會期間, 全國人大代表賴坤洪對最高法院工作報告提出建言, 稱自己姓賴, 全國約300萬賴氏宗親在聽到“老賴”的叫法時普遍有看法, 建議將法院將“老賴”改為“失信人”。 3月14日最高法院專門對此作出批復:法院系統規範用詞, 以後不得再以“老賴"代指“失信被執行人 "......

圖片來自網路

將有償還能力不還的“老賴”改為“失信被執行人”, 是還詞語之真意。 朋友!請以後自覺規範用詞, 不能再讓老賴繼續背黑鍋!

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示