低垂著的睫讓他更加深款款,老板娘卻是一臉磕cp的漾。
呃&…&…老板娘您看到了那鍋在飛速減嗎?再不吃就沒了。
飯后,我們回到房間燒起了炭,準確的說,只有我在烤火,夏克好像不怕冷一樣,站在風的窗戶前,眺海。
&“看到了什麼?&”我問。
&“一只海鷗,一只賊鷗,還有魚群。&”
我正準備拿著相機拍下來,夏克卻離開了窗戶,坐在我旁邊。
&“別拍了,線不好。&”
&“好吧。&”我把相機又收了回去。
天暗了,我也有點困了,慢慢地向旁邊倒去,夏克把我撈進懷里,喃喃自語地說些什麼。
&“以前覺得你很大,怎麼這麼小?不過我還是覺得你很厲害,覺你無所不能,什麼都不怕。&”
&“真好啊,你一直在我邊,我聽到有狗狗被主人棄了,你會棄我嗎?&”
&“不過我變這樣,你不能就這樣拋棄了吧!?我以前還把你當媽媽&…&…但那只是以前了。&”
&“真想和你&…&…&”
我打了個哈欠,他念念叨叨的聲音就停止了。我稍稍清醒了一點,抱著他的腰用了一點力,我倆都倒在床上。
&“別念了別念了,我真的不會寫&…&…&”我想起了以前可怕的高中,還有無論如何都寫不對的數學。
他繃的腰放松了,我倆卷進了被子里。
哇,好臭的被子!
我幾乎被熏醒了,猛地坐起來。
夏克也跟著坐起來,把我上的被子拖遠了點。
&“怎麼樣,還好吧?&”
我搖了搖頭,一頭扎進他懷里,夏克的味道比這被子好聞多了。
但是太困了,我只是了,說不出來了。
&“嗯嗯,我知道,對我,你不用太客氣。&”
他低沉著嗓音,緩慢地,帶著不符合他氣質的,說:&“可以盡地使用我。&”
他從哪里學來的?
我雖然閉上了眼睛,但還是強撐著,張在他的腹上咬了一口。
輕輕的一口,不知道是示威,還是調。
孩子長大了,開始窺伺媽了。
原來我一直把夏克當孩子,怪不得沒有一點的念頭。
對不起,是我不對,我馬上改正錯誤,端正思想。
&“醒了嗎?&”
夏克把我的拿下去,轉過來面對著我,眼中帶著沒有睡好的幽怨。
&“唔,別看,我一臉油,還有眼屎!&”
我一掌蓋住他的眼睛,連忙起床去臉。
&“那我等你好了再看。&”
他捂著眼睛等我臉,甚至沒有從指間看。
&“好啦,我完了。&”
我抬起他的下,手中的一次巾過他的眉眼,小麥的臉頰,還有厚而微翹的。
大大的,水潤的棕眼睛和那樣的,讓他笑起來的時候看起來很乖。
他背起我的設備,為我系上負重包,我們倆一起到了昨天經過的懸崖邊,只為了我工作要用的幾個鏡頭。
由于時差問題,我醒了,但是這里的太還沒升起,天空是一種灰得發亮的。
邊緣的巖石被風吹刮后,變得鋒利,土壤無法停留,腳下很,防鞋發出咯吱咯吱的聲音。
夏克和我一直走到巖石碎裂,我把上的負重和他換了設備,輕輕地推開他:&“在這里等我,你不要過去了。&”
&“那你把安全繩給我。&”他拿過我的安全繩,系在他腰上,我無奈笑笑。
這真的不危險,還不是怕他恐高。
也許回國之后可以帶他去玻璃棧道玩。
我繼續向前走,相機穩穩地拍下大海的變幻莫測,還有海鳥乘風而飛。
不得不說,風真的很大,我端著這麼重的相機也只能蹲著走。
腰上的繩子一一松,覺得到,他比我還張。
走了半小時,我累得氣吁吁,宅出來旅游果然會很狼狽。
耳邊都是呼呼的風聲,我停下來了一會兒氣,有點發。
太快升起來了,我得把日出給拍下來。
地面上的巖石很鋒利,但是我實在沒有力氣了,只能浪費一條子,坐在地上拍。
我慢慢地蹲下,準備坐下的時候,一雙手把我的屁蛋兒給端起來了。
我回頭,夏克不知道什麼時候來到我后。
&“你聽不到我說話嗎?&”他靠著我的耳朵,吐出平淡簡述的話
我心中一涼,風聲太大啊,我真的聽不到!
&“風聲太大了&…&…我真聽不到。&”我弱弱地解釋了一下,想來是我拍得太迷,讓他等了太久了。
&“我說,累了的話可以讓我拍,你不要坐在地上,碎石會割傷你的。&”
他拿過我的相機,一點都不專業地擺弄了一下。
&“你不怕高嗎?&”
&“怕啊。&”
我上下打量,他站的穩穩的,也沒怎麼抖,不太像恐高。
&“我看不出來。&”
他神復雜地抓著我的手,放到了他的&…&…屁上。
我:???
天化日之下搞?d(ŐдŐ๑)
我到了一條抖的尾,卷蚊香了都。
但看到他堅持的目,我不忍心趕他走了。
&“那你別站那麼出去,過來,我教你怎麼用。&”
我把站姿和拍攝技巧簡單的教了一下,然后讓他端著相機,盯著地面看。
&“沒錯沒錯,就是這樣走,走走走。&”
金紅的太從海平面涌出,一瞬間驅散了黑夜的混濁,鋪滿眼中的金,無端讓人,更讓我的是,相機一點不落地把全程錄下來了。