清明時節,且聽風吟
謹以此曲千風之歌
獻給墓碑裡和墓碑外的靈魂
這是清明節最好的音樂
Please do not stand at my grave and weep
請不要在我的墓前哭泣
I am not there, I do not sleep
我不在墓裡,我沒有長眠
I am the sunlight on the ripened grain
我是那溫暖的陽光照耀著成熟的稻穀
I am the gentle autumn rain
我是秋天柔和如絲的細雨
I am a thousand winds
我是陣陣的清風
I am a thousand winds that blow
我是陣陣吹拂的清風
I am the diamond glints on snow
我是那皚皚的積雪散發著鑽石般的閃光
I am a thousand winds that blow
我是陣陣吹拂的清風
Please do not stand at my grave and cry
請不要在我的墓前哭泣
I am not there, I did not die
我不在那裡,我從沒有死去
I am the swift rush of birds in flight
我是那天空中不斷盤旋的飛鳥
I am the stars that shine at night
我是那夜晚裡永恆閃爍的明星
I am a thousand winds
我是陣陣的清風
I am a thousand winds that blow
我是陣陣吹拂的清風
I am the diamond glints on snow
我是那皚皚的積雪散發著鑽石般的閃光
I am a thousand winds that blow
我是陣陣吹拂的清風
Please do not stand at my grave and cry
請不要在我的墓前流淚
I am not there, I do not sleep
我不在那裡,我沒有長眠
I am the sunlight on the ripened grain
我是那溫暖的陽光照耀著成熟的稻穀
I am the gentle autumn rain
我是秋天柔和如絲的細雨
I am a thousand winds
我是陣陣的清風
I am a thousand winds that blow
我是陣陣吹拂的清風
I am the diamond glints on snow
我是那皚皚的積雪散發著鑽石般的閃光
I am a thousand winds that blow
我是陣陣吹拂的清風
I am the diamond glints on snow
我是那皚皚的積雪散發著鑽石般的閃光
I am a thousand winds that blow
我是陣陣吹拂的清風
▼
下一篇內容預告:
真實經歷分享:從20萬到1000萬的創業經歷