華文網

你知道麼,其實法語裡的“我想你”,直接硬生生翻譯的話

重要的不是你轉身之後會遇見誰,而是你轉身的時候希望遇見誰 。

你知道麼。其實法語裡的“我想你”,直接硬生生翻譯的話,應該是類似“我感覺自己缺少了什麼”、“我覺得我不完整” 這樣的意思 。

有時候感覺到難過並不是因為做了什麼,而是發現自己什麼都做不了。 而有的時候放聲大笑也並不是因為開心至極,

而是發現 根本哭不出來。

我心裡的秘密 是我好像還喜歡你。 我心裡的秘密 是我會一直深愛著你。

那個時候,我還不知道我們可以一如往常生活,

工作,在開玩笑的時候心如刀割………我完全不知道,我們可以在傷心欲絕的同時一面全神貫注工作,精神崩潰同時又笑容可掬,悲傷又自在,蒼涼又愛戀。——《愛情沒那麼美好》

世界真的很小,好像一轉身,就不知道會遇見誰。 世界真的很大,

好像一轉身,就不知道誰會消失。 愛情有時是一種習慣,你習慣生活中有他,他習慣生活中有你。擁有的時候不覺得什麼,一旦失去,卻仿佛失去了所有。

別再為錯過了什麼而懊悔。你錯過的人和事,別人才有機會遇見,別人錯過了,你才有機會擁有。

人人都會錯過,人人都曾經錯過,真正屬於你的,永遠不會錯過。

在真愛面前,不要放棄,哪怕你喜歡的人要求你放棄。