身邊有綠茶婊的女孩子們,請看好你們的男朋友,遠離綠茶婊!
Love does not consist of gazing at each other ,but in looking outward together in the same direction.
愛不在於彼此凝視,而是注視著同一個方向。
我想大概還有很多朋友們和我一樣,不知道綠茶婊是什麼意思吧。小編從百科搜到了這些:
綠茶婊(Green Tea Bitch)是2013年中國的網路新詞,泛指外貌清純脫俗,
這麼一說,我好像就明白了,這樣的女生在男生面前總會偽裝得很好,但是在女生們面前卻是人人喊打,最可惡的莫過於此了吧?
不知道你們身邊有沒有這樣的綠茶婊,如果有,還請看好你們的男朋友,總會有這樣的人喜歡勾引別人的男朋友。
你們身邊有沒有這樣的綠茶婊呢?或者你們覺得最綠茶的表現是什麼呢?
歡迎在評論區和大家一塊討論