王鐸書法憑什麼賣得那麼貴?
縱觀近十年來的書畫拍賣市場,王鐸的作品一直是嘉德、保利、匡時等幾大拍賣公司夜場的主推對象,
首先,要瞭解王鐸在整個書法史的地位。市場價值的背後是藝術價值和學術價值,想要通透地瞭解王鐸作品之所以取得如此高的價位,就要看一看同為書學大家的評價:吳昌碩極為推崇王鐸,稱其“有明書法推第一”。享有“當代草聖”之譽的林散之評價王鐸是“自唐懷素後第一人,非思翁、枝山輩所能抗手”。沙孟海在《近三百年的書學》一文中評價王鐸“在於明季,
其次,談到王鐸就不能繞過他的臨古作品,可以說目前市場上依然以王鐸這一類型作品為主,那麼,我們該如何看待王鐸這些帶有創作性質的“臨古”作品呢?對於他的一件“臨摹之作”是否值得我們去豪擲千金呢?否則,為什麼不去選擇那些詞意佳好的作品,而非要花重金去收藏一件“臨摹品”呢?此外,是臨摹的作品更有價值還是書寫自作詩的作品更有價值?
王鐸作品存世量可觀是眾人皆知的。王鐸曾自言:一日臨帖,一日應索請。也就是說,王鐸的書法創作是幾乎貫穿了他的整個藝術生涯,所謂“應索請”就是滿足當時上至達官顯貴下至草芥文人的請求而創作的作品。“臨帖”可以理解成他對魏晉以來至宋代名家的“希心抗古”,通過對古人作品不間斷地臨習來完成自我風格的樹立;而“應索請”主要由兩部分組成,一部分是將臨摹的作品贈與或售予應求者,一部分是書寫自作詩來填充書寫的內容。相對而言,從作品的水準來看,臨摹古代名跡的作品相較於書寫自作詩要略低一些。王鐸時常將臨帖作品作為禮物贈送給友朋,毫無疑問,隨意揀取古人的書作或法帖加以書寫進而分送索請是極為方便的,在大量的人情往來面前,王鐸往往是應接不暇,這一點從董其昌等大書家都請代筆便可見一斑,只是王鐸一般是要親力親為,因此有時對於贈送給他比較看重的人臨古之作時,內心或許會有歉意,故宮博物院曾有一件作品上題寫了“有暇別寫俚詩”,也就是有閒暇要重新贈送一份自己寫的詩,其實這一行為也證實了在王鐸的心中,自作詩的分量要遠勝於臨古之作。對於只想得到王鐸書法而不懂他的詩的人,他是絕不會輕易贈予這樣的作品。
王鐸留下的數百件臨古作品,其中絕大部分書寫了上款,這些臨作無疑將懸掛于友人家的廳堂之上,或是傳播于友人圈中,王鐸的臨古因此具有“示人以法”的意義。一再反復的題跋,一次次強調文藝創作所應遵循的“規矩”,不僅彰顯了王鐸書法具有的深厚功力和其背後的強大的書學背景,恐怕身為“貳臣”的身份也在不斷地向世人證明他時時不忘正統的道義。他的臨古從本質上確實可以體現出他對古代心儀的大師的心追手摹,因此他曾自言:“予書何足重,但從事此道有經年,皆本古人,不敢妄為,故書古帖”。可見,在他的心中對傳統是身懷敬畏的。但另一方面,從作品的外在呈現來看,他又是那麼的“膽大妄為”,我們看他筆下的“臨某某帖”、“臨某某筆”幾乎已經與原帖相差甚遠,這種觀念在明代頗為盛行,我們可以稱其為托古改制。只是他的這種意臨做得最為徹底,同樣還有此種觀念的就是比王鐸略早的董其昌,他們都是通過歷代大師作為階梯來實現自我風格的完成。
目前市場上流通的重量級王鐸作品有很大一部分都是海外回流作品,特別是來自於日本的居多。王鐸書法在日本書壇產生影響始於清代中、晚期,那時,中日貿易頻繁,王鐸書法隨著貿易船隻傳至日本。在相當於清代晚期的時候,日本經常舉辦煎茶會,書畫作品也相應地成為展覽交流的保留項目,在那時王鐸的書法不僅交易量比同時期的書家量大,並且價格也較高。當然,隨著長尾甲、犬養毅等日本藏家在上世紀初葉以來受到羅振玉等大學者的影響,來中國大量搜集碑版拓片,吳昌碩、王鐸自然成為他們收藏的重點對象。自日本回流的作品普遍裝裱精良,流傳有序,有統一的裝裱規格,因此,作品的品相普遍較好。
他擅長行書、草書、隸書、楷書,還有少量篆書傳世,可以說是古代書家中最為全面,同時也都達到了極高的水準。
原文:王鐸書法憑什麼賣得那麼貴?——崇藝
資源出處:《收藏投資導刊》2017年7月刊總160期
文藏頭條號精彩內容:
此三彩非彼三彩——北京龍泉務窯遼三彩陶瓷欲知曉更多精彩內容請前往App Store或應用寶下載《收藏投資導刊》雜誌App!更多乾貨等著你!
更多藝術賞析與收藏資訊,歡迎關注【文藏】頭條號!
通過對古人作品不間斷地臨習來完成自我風格的樹立;而“應索請”主要由兩部分組成,一部分是將臨摹的作品贈與或售予應求者,一部分是書寫自作詩來填充書寫的內容。相對而言,從作品的水準來看,臨摹古代名跡的作品相較於書寫自作詩要略低一些。王鐸時常將臨帖作品作為禮物贈送給友朋,毫無疑問,隨意揀取古人的書作或法帖加以書寫進而分送索請是極為方便的,在大量的人情往來面前,王鐸往往是應接不暇,這一點從董其昌等大書家都請代筆便可見一斑,只是王鐸一般是要親力親為,因此有時對於贈送給他比較看重的人臨古之作時,內心或許會有歉意,故宮博物院曾有一件作品上題寫了“有暇別寫俚詩”,也就是有閒暇要重新贈送一份自己寫的詩,其實這一行為也證實了在王鐸的心中,自作詩的分量要遠勝於臨古之作。對於只想得到王鐸書法而不懂他的詩的人,他是絕不會輕易贈予這樣的作品。王鐸留下的數百件臨古作品,其中絕大部分書寫了上款,這些臨作無疑將懸掛于友人家的廳堂之上,或是傳播于友人圈中,王鐸的臨古因此具有“示人以法”的意義。一再反復的題跋,一次次強調文藝創作所應遵循的“規矩”,不僅彰顯了王鐸書法具有的深厚功力和其背後的強大的書學背景,恐怕身為“貳臣”的身份也在不斷地向世人證明他時時不忘正統的道義。他的臨古從本質上確實可以體現出他對古代心儀的大師的心追手摹,因此他曾自言:“予書何足重,但從事此道有經年,皆本古人,不敢妄為,故書古帖”。可見,在他的心中對傳統是身懷敬畏的。但另一方面,從作品的外在呈現來看,他又是那麼的“膽大妄為”,我們看他筆下的“臨某某帖”、“臨某某筆”幾乎已經與原帖相差甚遠,這種觀念在明代頗為盛行,我們可以稱其為托古改制。只是他的這種意臨做得最為徹底,同樣還有此種觀念的就是比王鐸略早的董其昌,他們都是通過歷代大師作為階梯來實現自我風格的完成。
目前市場上流通的重量級王鐸作品有很大一部分都是海外回流作品,特別是來自於日本的居多。王鐸書法在日本書壇產生影響始於清代中、晚期,那時,中日貿易頻繁,王鐸書法隨著貿易船隻傳至日本。在相當於清代晚期的時候,日本經常舉辦煎茶會,書畫作品也相應地成為展覽交流的保留項目,在那時王鐸的書法不僅交易量比同時期的書家量大,並且價格也較高。當然,隨著長尾甲、犬養毅等日本藏家在上世紀初葉以來受到羅振玉等大學者的影響,來中國大量搜集碑版拓片,吳昌碩、王鐸自然成為他們收藏的重點對象。自日本回流的作品普遍裝裱精良,流傳有序,有統一的裝裱規格,因此,作品的品相普遍較好。
他擅長行書、草書、隸書、楷書,還有少量篆書傳世,可以說是古代書家中最為全面,同時也都達到了極高的水準。
原文:王鐸書法憑什麼賣得那麼貴?——崇藝
資源出處:《收藏投資導刊》2017年7月刊總160期
文藏頭條號精彩內容:
此三彩非彼三彩——北京龍泉務窯遼三彩陶瓷欲知曉更多精彩內容請前往App Store或應用寶下載《收藏投資導刊》雜誌App!更多乾貨等著你!
更多藝術賞析與收藏資訊,歡迎關注【文藏】頭條號!