華文網

什麼樣的長相算醜逆天?感覺已經無法用語言來形容了……

雖說愛美之心人皆有之,但是大家的審美眼光還是略有不同滴,就好比什麼樣的長相算醜逆天,小夥伴們也是各有看法。

最近一組表情包就很委婉地形容了一下不好看不好到什麼地步↓↓↓

感覺已經無法用語言來形容了,英文你還知道哪些拐彎抹角說醜的表達?

1. Not be a pretty sight

能讓你看著順眼的基本上都能說得過去,那些看著不順眼的就成了有礙觀瞻。

例:I can tell you, first thing in the morning he's not a pretty sight.

我可以肯定地跟你說,早上一起來他就讓人看了不順眼。

2. Be no oil painting

話說,一般好看的我們可以比喻人家美得像油畫裡似的,可是不好看呢?這個英文說法是不是夠含蓄了?

例:His new girlfriend is no oil painting.

他新交的女朋友真難看。

3. Not much to look at

沒什麼可讓人看的,

說明相貌外形不怎麼吸引人。

例:He’s not much to look at, but he has a great personality.

他雖然不怎麼好看,但是性格很好。

4. Not good-looking

這個短語直譯過去就是“不好看”,再清楚不過。

例:She was not exactly good-looking, but definitely attractive.

她不算漂亮, 但確實很有魅力。

版權聲明 |本文來源於21世紀英文報(微信號:i21stCentury),版權歸原作者所有,海外導師誠意推薦。

↓↓↓↓↓↓↓↓

↓↓↓↓↓↓↓

加海外導師主頁君個人微信(seesoaredu),可與主頁君直接對話,快速獲取海外學習幫助,獲得免費諮詢哦~