華文網

《解憂雜貨店》環形詮釋愛與救贖,本土化實力吊打《深夜食堂》

今年似乎迎來了一個改編劇的小高☆禁☆潮,但無論是硬灌雞湯、堪稱《黃小廚和他的明星朋友們》的《深夜食堂》;還是同樣改編自東野圭吾作品,卻始終缺乏一種打動人心力量的《嫌疑人x的獻身》;抑或是從妝容、服飾乃至臺詞一味照搬的漢化式《柒個我》。

都有些不盡人意,作為東野圭吾作品中為數不多的“出格之作”,《解憂雜貨店》的環形結構和奇幻主義風格,從一開始就註定了相較於《嫌疑人x的獻身》,情節性稍弱的《解憂雜貨店》更難進行影視化改編。

但影片卻無疑帶給了我們一個驚喜,而其中最讓人為之驚豔的,就是巧妙的環形結構編排了。從影片開始時的戲劇化爭鬥到最後的溫情式收尾;看似毫無干係卻一直冥冥中相互聯結的“彩虹之家”與“無名雜貨店”;三個看似無關卻有著若隱若現的交融點的故事;以及誤闖進雜貨鋪為人解憂、終解己憂,衝破迷途得以重生的年輕人……,影片如同抽絲剝繭、環環相扣,

巧妙利用色彩與燈光的變換,在一間小小的雜貨店中串聯起長達二十年的奇幻信件,也詮釋每一個故事背後的愛與救贖。

相比講好影片中的每一個故事,如何讓觀眾接受這個早已不常為人所使用的、充滿奇幻色彩的信件,而不改動信件作為兩個年代匯合點的精髓作用,

顯然更具難度。而這也就更為考驗對劇本的打磨以及本土化程度。所以,相比於日版,中國版的《解憂雜貨鋪》巧妙運用了許多小元素:假冒香港富商的欺詐者、北京胡同內的窮酸詩人、《新白娘子傳奇》的熱播以及隨處可見的大樑自行車。它們都在傳遞著只屬於那個時代的文化符號,也總有一個,可以把你帶回那個90年代的中國,也讓你於潛移默化間,
開始期待那一封封來自20年前的信件。

除了細膩的文化符號,影片中解憂人式“雞湯”同樣讓人另眼相看。相比於《深夜食堂》每個故事後的生硬解說,《解憂雜貨店》更希望做好一個講故事的人。正因為一千個人眼中有一千個哈姆雷特,所以故事想告訴觀眾什麼,

與觀眾理解的,或者說想要理解的通常是兩個概念。

一直等到電影即將結尾,影片才借“無名”老人之口,告訴我們:其實每一個糾結做選擇的人心裡早就已經有了答案,諮詢只是想得到內心所傾向的選擇,最終的所謂命運,還是自己一步步走出來的。也把這間充滿奇幻色彩的、似乎遙不可及的雜貨店拉進了每個人的心中。

或許每一個奔跑在路上的你我,都如同一張白紙,卻尚可在其上自由勾勒屬於自己的人生地圖,而解憂雜貨店可以解憂,是因為你本身未曾迷茫。

也把這間充滿奇幻色彩的、似乎遙不可及的雜貨店拉進了每個人的心中。

或許每一個奔跑在路上的你我,都如同一張白紙,卻尚可在其上自由勾勒屬於自己的人生地圖,而解憂雜貨店可以解憂,是因為你本身未曾迷茫。