華文網

阿米爾汗《神秘巨星》票房破3億,印度電影正式進入“分賬片”時代

印度影片《神秘巨星》19日在中國內地上映至今,八天共獲得3.12億綜合票房,在新上映影片中票房僅次於《勇敢者遊戲》和《無問西東》,且自上映後以25%左右的排片占比蟬聯單日票房冠軍一周。

隨著《神秘巨星》在中國內地的票房增高,影片出品人兼主演阿米爾·汗在中國的人氣也越發增高,去年《摔跤吧!爸爸》創紀錄地以12億票房打破非英語影片在中國的票房紀錄和批片的票房紀錄,阿米爾·汗也在《三傻大鬧寶萊塢》、《我的個神啊》、《幻影車神》陸續引進到中國內地之後,

終於被更多的中國觀眾所熟悉並喜愛。

近日,為了配合《神秘巨星》在中國的宣傳,阿米爾·汗來到中國參與了多個活動,比如與劉國梁打乒乓、與鄧超吃皮蛋、與黃渤飆歌、與魯豫約飯等,阿米爾·汗在印度被譽為“國寶”,伴隨《摔跤吧!爸爸》和《神秘巨星》的熱映,阿米爾·汗也在印度本土之外找到了新的藍海。

非英語影片的火爆下是中國資本與阿米爾·汗的相互捆綁?

去年《摔跤吧!爸爸》的意外大火,讓本來並不受關注也不是電影市場寵兒的非英語小語種影片成為內地多家公司競相追逐的目標,希望能夠複製其票房奇跡,成為新的“搖錢樹”。

此次《神秘巨星》的出品方除了阿米爾·汗自己的電影公司,

還有中國資本的身影,已經在前年聯合華夏電影在印度製作了兩部合拍片的孔雀山影業是《神秘巨星》的另一個出品方,而孔雀山影業其實也是曾經把《三傻大鬧寶萊塢》、《我的個神啊》引進到中國內地的電影公司,其對印度電影的運作模式以及引進印度電影的方式和過程有著相當的瞭解和經驗。

孔雀山影業此前能夠聯合華夏電影進入到印度進行合拍片製作,前提其實是2014年中國與印度簽署的電影合作協定,

也是響應近年“一帶一路”的號召背景下與印度等國家的文化交流和互通,像之前《大唐玄奘》、《大鬧天竺》和《功夫瑜伽》都是在這樣的背景下誕生的作品,也就是中國與印度在電影方面的合作已經上升到國家戰略和政府扶持之上。

去年的《摔跤吧!爸爸》最初也是孔雀山影業引進的項目,但最終被華影天下拿走,在這部影片票房大爆後,

中國資本也就不單單趨於過去單純作為引進方對影片的被動“控制”,而是改用出品製作方的角色從一開始就參與影片的拍攝、製作和策劃,和當初在電影市場飛速發展下資本對電影工業的瘋狂投入,導致中國與好萊塢合作的專案源源不斷出現一樣。

在好萊塢和中國電影的合作模式已經趨向固定,空間也日趨飽和且國家在有關方面監管力度增加的時候,中國資本對與好萊塢相比成本投入偏低、市場潛力巨大且限制不太多的印度市場也就表現出興趣來。

阿米爾·汗此番為宣傳《神秘巨星》在中國進行如此大規模的宣傳活動,一方面是從阿米爾·汗電影公司本身考慮,想要更深耕到中國市場,為之後影片的上映做前期準備,另一方面是在《摔跤吧!爸爸》的火爆後,中國資本對“阿米爾·汗”招牌的信任和“利用”,對大部分中國觀眾對印度電影和文化還不是很瞭解的情況下,這塊招牌的潛力和商業未來還是前景巨大的。

《神秘巨星》由批片改為分賬片,小語種分賬片的市場由此打開?

和去年《摔跤吧!爸爸》不同,此次《神秘巨星》引進到中國內地是分賬片配額,即和觀眾熟悉的如《復仇者聯盟3》、《碟中諜6》、《黑豹》等好萊塢超級大片待遇一樣,印度出品方將參與影片在中國的票房分成。

小語種影片進入中國內地用分賬片的配額此次還是頭一遭,也許是源於該片有中國資本的參與且參與比例不小,導致出品方想要中國的票房分成,不過根本原因還是印度與中國雙方在去年《摔跤吧!爸爸》的大火後,對印度影片在中國的票房潛力和市場前景的無比看好。

雖說《摔跤吧!爸爸》是以批片的形式進入到中國,其實它用到了批片中的分賬模式,即引進方在買斷影片版權時,先要墊付一部分宣傳費用,並且商議好雙方對最終受益的票房分成比例,實際上和分賬片模式已經大同小異。

而在《摔跤吧!爸爸》大火後,批片市場的火爆將在所難免,隨之而來像印度、泰國這樣小語種地區的版權買斷費用和批片成本也將增高,以分賬片模式進入到中國一方面對印度公司而言,有了更自主的參與權和後期對影片的控制權,另一方面對中國資本來說也降低了一部分收益壓力,和過去批片形式下的分賬模式相比,風險更小但利益降低。

此次《神秘巨星》超過3億的票房儘管還不夠亮眼,但卻已經比本片的印度本土票房和海外票房之和要高,是影片收益最好的地區,中國資本和阿米爾·汗的“捆綁”也註定會繼續進行下去,中國公司進入到印度、泰國等小語種地區進行合拍片製作和影片買斷引進的工作也將越發普遍。

但需要注意的是,和好萊塢超級英雄大片和特效影片不同,觀眾對小語種地區影片的審美和認知會逐漸增加,在熟悉瞭解之後,是否會繼續如此前一樣對這類影片狂熱的支持,將是小語種影片能否在中國市場停留的關鍵,像《你的名字》大火後,去年《聲之形》、《煙花》就遭遇票房滑鐵盧,雖然《天才槍手》延續了小語種地區影片的火熱,但怎樣維持好影片與市場觀眾的平衡,保持住新鮮感和對作品的好奇度,是值得考慮的。

(本文為娛樂獨角獸原創獨家稿件,未經授權禁止轉載!)

阿米爾·汗此番為宣傳《神秘巨星》在中國進行如此大規模的宣傳活動,一方面是從阿米爾·汗電影公司本身考慮,想要更深耕到中國市場,為之後影片的上映做前期準備,另一方面是在《摔跤吧!爸爸》的火爆後,中國資本對“阿米爾·汗”招牌的信任和“利用”,對大部分中國觀眾對印度電影和文化還不是很瞭解的情況下,這塊招牌的潛力和商業未來還是前景巨大的。

《神秘巨星》由批片改為分賬片,小語種分賬片的市場由此打開?

和去年《摔跤吧!爸爸》不同,此次《神秘巨星》引進到中國內地是分賬片配額,即和觀眾熟悉的如《復仇者聯盟3》、《碟中諜6》、《黑豹》等好萊塢超級大片待遇一樣,印度出品方將參與影片在中國的票房分成。

小語種影片進入中國內地用分賬片的配額此次還是頭一遭,也許是源於該片有中國資本的參與且參與比例不小,導致出品方想要中國的票房分成,不過根本原因還是印度與中國雙方在去年《摔跤吧!爸爸》的大火後,對印度影片在中國的票房潛力和市場前景的無比看好。

雖說《摔跤吧!爸爸》是以批片的形式進入到中國,其實它用到了批片中的分賬模式,即引進方在買斷影片版權時,先要墊付一部分宣傳費用,並且商議好雙方對最終受益的票房分成比例,實際上和分賬片模式已經大同小異。

而在《摔跤吧!爸爸》大火後,批片市場的火爆將在所難免,隨之而來像印度、泰國這樣小語種地區的版權買斷費用和批片成本也將增高,以分賬片模式進入到中國一方面對印度公司而言,有了更自主的參與權和後期對影片的控制權,另一方面對中國資本來說也降低了一部分收益壓力,和過去批片形式下的分賬模式相比,風險更小但利益降低。

此次《神秘巨星》超過3億的票房儘管還不夠亮眼,但卻已經比本片的印度本土票房和海外票房之和要高,是影片收益最好的地區,中國資本和阿米爾·汗的“捆綁”也註定會繼續進行下去,中國公司進入到印度、泰國等小語種地區進行合拍片製作和影片買斷引進的工作也將越發普遍。

但需要注意的是,和好萊塢超級英雄大片和特效影片不同,觀眾對小語種地區影片的審美和認知會逐漸增加,在熟悉瞭解之後,是否會繼續如此前一樣對這類影片狂熱的支持,將是小語種影片能否在中國市場停留的關鍵,像《你的名字》大火後,去年《聲之形》、《煙花》就遭遇票房滑鐵盧,雖然《天才槍手》延續了小語種地區影片的火熱,但怎樣維持好影片與市場觀眾的平衡,保持住新鮮感和對作品的好奇度,是值得考慮的。

(本文為娛樂獨角獸原創獨家稿件,未經授權禁止轉載!)