假裝這個世界也是我的
▍不是我的
我的一生都在假裝,假裝他們的世界也是我的,
我深知,這種假裝是一種恥辱。
可我又能怎樣?即使我大聲疾呼,
我大膽預言,也沒有任何人聽得見。
他們的大螢幕和麥克風不是為我準備的。
像我一樣的人,流落街頭,自言自語。
在公園的長椅上,在狹窄的過道裡,和衣而眠。
只因監獄太小,
關不了所有的貧民。
我微笑,沉默。他們已不再抓捕我。
我已學會了——要與正確的人坐在一起。
作者 / [波蘭] 切斯瓦夫·米沃什
翻譯 / 趙瑋婷
選自 / 《路邊狗》,
米沃什晚年有兩首詩流傳較廣,一是名氣很大的《禮物》,另一首是《晚熟》。兩首詩都有著驚人的澄澈之感,似乎詩人在晚年看透了紛繁的世事,終獲內心的安寧。
讀到他晚年的隨筆集《路邊狗》才發現,這種難得的心靈澄明境界其實只是頓悟式的人生狀態,是真實的,但又是稍縱即逝的。在這本隨筆集裡,米沃什深沉地反思著自己經歷的近一個世紀的漫長歷史,
他在自己八十五歲的生日當天這麼寫道:“這是我的周年紀念,花香四溢,五光十色,觥籌交錯。他們大概不知道我心裡真實的想法。
這首詩同樣是在捫心自問,他感覺自己的一生都在假裝,假裝這個世界也是自己的,但實際上自己只是無助的邊緣人。世界不會聽從自己的心聲,因為自己根本無力發聲。為了生存地舒服一些,他學會了向世界妥協,而妥協的代價或許就是他內心裡難以抑制的愧疚之感。
盡己所能地維護內心的尊嚴吧。即便妥協了,也要承受和堅持這份愧疚,因為它至少會阻止我們滑向更深的深淵。
薦詩 / 冬至
2018/04/18
回復 朗讀 ,或點擊閱讀原文,可至喜馬拉雅電臺讀睡首頁,收聽無語僧的朗讀,配樂是 松田光由 - shizukana umi。
題圖 / Matt Black
第1864日值守 / 彭豔戎、冬至
詩作及本平臺作品均受著作權法保護
相關事宜請聯繫 bedtimepoem@qq.com
和朋友坐在一起