《瘋狂的亞洲富豪》發佈預告片,這一次好萊塢不再“漂白”
近日,由華裔作家關凱文(Kevin Kwan)的小說《瘋狂的亞洲富豪(Crazy Rich Asians)》改編的同名電影發佈預告片。
《瘋狂的亞洲富豪(Crazy Rich Asians)》是關凱文“富豪三部曲”的第一部。一些評論會將這部小說與紙醉金迷的《小時代》相提並論,或者稱之為“新加坡版《緋聞女孩》”。
驚訝之餘,跟隨男友回到新加坡的女主穿著高定晚禮服在宴會上與一群富豪階層的親友反復周旋,
另外幾位男女主演分別是美國華裔吳恬敏(Constance Wu)和馬來西亞-英國混血兒亨利·戈爾丁(Henry Golding)。在這部全亞裔卡司的電影中,男主角 Henry 還因為血統偏“白”、“不夠亞裔”,被觀眾吐槽。
自 1993 年講述美華離散故事的《喜福會(The Joy Luck Club)》上映以來,好萊塢已經有 25 年沒有過主要由亞裔參演的英語電影了。對亞裔的臉譜化呈現和“漂白(whitewashing)”嫌疑使得亞裔題材的故事變成了燙手的山芋。這一次,導演朱浩偉為了找到足夠的亞裔演員也費勁了心力,
與中國飛速擴張的電影市場不成正比的是北美電影圈少得可憐的亞裔出演。南加州大學的一項研究中提到,2014 年所有影視劇中,只有大約 5% 有臺詞的戲份是屬於亞裔演員的。還有一些本來角色設定應該是亞裔的,最後由白人演員出演了(即好萊塢的“漂白”傳統)。近期幾個具有代表性的例子是斯嘉麗·詹森出演《攻殼機動隊》中的少佐草薙素子,以及《奇異博士》中蒂爾達·斯文頓出演原著中本是西藏隱士的古一法師。
此前已經導演過《驚天魔盜團2》、《特種部隊2:全面反擊》等電影的朱浩偉,在接受《娛樂週刊(Entertainment Weekly)》的採訪時說,這是一部關乎他本人身份認同的電影,講述了亞裔們“我是誰”、“從哪裡來”的掙扎和痛苦,這也是他的家庭所經歷過的。原著小說以一種輕鬆好玩的方式來呈現了亞裔的故事,而非說教式的苦行僧講義。原著作者關凱文也在電影製作一開始時就參與其中,給予編劇、場景設計、臺詞等各方面的建議,力圖打造真實的亞裔生活。
值得一提的是,上映的日期(2018 年 8 月 17 日)也是有意為之,因為在中國文化中,“8”代表“發(財)”,1+7=8,而“18”諧音為“要發”,也即“會變得富有”,與亞洲富豪的主題呼應。
題圖為電影劇照 / Vulture
我們做了一個壁紙應用,給你的手機加點好奇心。去 App 商店搜 好奇怪下載吧。
最後由白人演員出演了(即好萊塢的“漂白”傳統)。近期幾個具有代表性的例子是斯嘉麗·詹森出演《攻殼機動隊》中的少佐草薙素子,以及《奇異博士》中蒂爾達·斯文頓出演原著中本是西藏隱士的古一法師。此前已經導演過《驚天魔盜團2》、《特種部隊2:全面反擊》等電影的朱浩偉,在接受《娛樂週刊(Entertainment Weekly)》的採訪時說,這是一部關乎他本人身份認同的電影,講述了亞裔們“我是誰”、“從哪裡來”的掙扎和痛苦,這也是他的家庭所經歷過的。原著小說以一種輕鬆好玩的方式來呈現了亞裔的故事,而非說教式的苦行僧講義。原著作者關凱文也在電影製作一開始時就參與其中,給予編劇、場景設計、臺詞等各方面的建議,力圖打造真實的亞裔生活。
值得一提的是,上映的日期(2018 年 8 月 17 日)也是有意為之,因為在中國文化中,“8”代表“發(財)”,1+7=8,而“18”諧音為“要發”,也即“會變得富有”,與亞洲富豪的主題呼應。
題圖為電影劇照 / Vulture
我們做了一個壁紙應用,給你的手機加點好奇心。去 App 商店搜 好奇怪下載吧。