華文網

為了擠兌《福布斯》富豪榜上全是男人,巴西人惡搞了名人【好奇心日報】

每年《福布斯》的全球億萬富翁排行榜都是對世界上的超級有錢人進行資產盤點的好機會,

今年的榜單我們也已經進行了梳理,光是看看榜單前十名就能發現,商業大佬們清一色都是男性。

最近,巴西版《福布斯》則發佈了一個虛擬財富排行榜,在這個名為“同工同酬的億萬富翁”系列圖片中,男性大富豪們都被 PS 成了女性形象,合成圖像保留了富豪們的很多面部特徵,比如 Bill Gates 清晰的抬頭紋和同款方形眼鏡以及 Mark Zuckerberg 臉上若隱若現的小雀斑。

當然這個系列並不僅僅是“女版富豪”這麼簡單,更重要的是她們的資產也有些縮水。

這其實是由巴西奧美策劃的一場 Campaign,旨在關注性別收入差距問題。女性遭遇職場玻璃天花板,不僅體現在企業內晉升階梯上升緩慢,相比同級別男性,女性收入偏低也是一個方面。

在這個虛擬排行榜中,全球首富 Bill Gates 變成了 Billie Gates,相比 Bill Gates,這位實際上並不存在的女富豪資產下滑了 21%,這樣算來只能位列真實榜單第 4 名。

而在《福布斯》中以 560 億美元資產排在第 5 名的 Mark Zuckerberg 在這個新榜上變身成了一位名為 Marcia Zuckerberg 的美國女性,同樣因為資產減值到 440 億美元滑到了真實榜單的第 11 名。

和墨西哥電信最大股東 Carlos Slim 相對應的女性人物名為 Carla Slim,她換了一身白色套裝,戴上珍珠耳環和項鍊,依然面露著神秘的微笑,她的資產減幅相對較小,比 Carlos Slim 少 17%,從原榜上的第 6 名變成第 10 名,資產只比 Marcia Zuckerberg 多了 10 億美元。

反過來我們再回顧一下今年發佈的《福布斯》排行榜,

還會發現一個現象就是,真正白手起家的超級女富豪屈指可數,你在她們的維琪百寇里看到的字眼多半和“女繼承人”、“遺孀”有關。

榜單上名次最靠前的女性是已經 90 多歲的法國首富 Liliane Bettencourt,她從其父那裡繼承得到歐萊雅集團,資產為 395 億美元,在總榜上排名第 14 名。她是歷史上最富有的女性,但這也和她繼承得到大筆遺產有很大關係。

世界上第二富有的女性 Alice Walton 總名次是第 17 名,338 億美元資產也源于她從創始人父親那裡繼承了零售巨頭沃爾瑪。還有排在第 26 名的瑪氏公司女繼承人 Jacqueline Mars 也是受惠於家庭遺產。

世界最富遺孀是費列羅集團女掌門 Maria Franca Fissolo,以 252 億美元資產排在第 29 名,她和兒子一起繼承了全球最大的糖果帝國之一。

最滿足“白手起家”這個概念、名次最靠前的女富豪是來自中國大陸的周群飛,她是手機玻璃製造廠“藍思科技”的創始人兼董事長,出生于湖南省的一個山村。她在《福布斯》富豪榜上排在第 186 名,資產只有 74 億美元。

文中圖片來自 Adweek courtesy of Forbes Brazil / Ogilvy Brazil

題圖來自 rogerebert

喜歡這篇文章?去 App 商店搜 好奇心日報 ,每天看點不一樣的。

出生于湖南省的一個山村。她在《福布斯》富豪榜上排在第 186 名,資產只有 74 億美元。

文中圖片來自 Adweek courtesy of Forbes Brazil / Ogilvy Brazil

題圖來自 rogerebert

喜歡這篇文章?去 App 商店搜 好奇心日報 ,每天看點不一樣的。