華文網

柯潔發佈會懟記者:你是中國人該用中文向我提問

人機圍棋對決賽後發佈會,有記者用英語向柯潔提問,柯潔:你是中國記者還是外國記者?如果你是中國人的話,我覺得我作為中國棋手,你應該用中文向我提問。你怎麼看?

柯潔

首先得承認,這位元記者的英語確實非常的流利!

記者來自央視英文頻道,或許用英語提問真的是出於工作需要。但是需要注意的是,今天會場所在的場合是一個中國人居多的場合,現場媒體也都全部來自中國。如果有需要英文提問的需求,是否應當先用中文請示一下,

相信不會有人難為你。

而事實情況是記者直接甩出了大段流利的英文,甚至連現場同聲翻譯都跟得很吃力,是否有這個必要?

此外,提問前也應當瞭解到,作為從小鑽研圍棋的柯潔,並不能用英語回答這個問題。也就是柯潔無法滿足記者所在頻道的回答要求!如果按照該記者的表述,是否柯潔可以拒絕回答這個問題呢?

事實上,柯潔並沒有難為這位元記者,

接下來坦率地回答了問題。

總結重點就是,該記者有意秀了一把流利的英語,然後被懟!

英文台的記者

雖然記者是英文台的記者,但是應當考慮到自己是中國人,不用母語肯定是反常的,對這種反常行為有必要在提問前進行一下解釋。

不然翻譯也懵逼,柯潔也懵逼。事實上,翻譯也因為楞了一下而沒來得及翻譯。

我們生活中都應該有這樣的基本常識,當你可能做出別人不理解的行動,合適的做法是先對自己做法預先做個解釋。

這位元記者無論是故意想秀英語,還是工作需要,都應該在這種情況下提前說明。

柯潔