華文網

“瘋狂打call”就是“瘋狂打電話”的意思?

在網上經常看到有人對明星大喊“想給xxx瘋狂打call!”“給xxx打call!”,寶寶還以為就是打電話的意思,沒想到不是!

打Call(コール),一般人看到這個詞就會單純理解成“打電話”,其實不然,這是日本演唱會Live應援文化之一。為了表示對臺上偶像歌手的肯定,粉絲們跟著節奏揮舞螢光棒、喊加油打氣,一起打造熱烈的氣氛。兩個字說透就是:加油!

和隨便揮兩下、亂跳亂舞的普通應援不同,打Call有自己的章法,要跟著歌曲節奏來,有的歌曲還會有特別的顏色和動作,

不僅讓台下出現整齊劃一的螢光棒海洋,還能大大增加Live的樂趣。

有的人可能不理解,會覺得打Call的粉絲莫名其妙、妨礙演出,但這是講求一種投入感和尊重。作為歌手也希望觀眾能投入到歌曲裡,也會和觀眾做一些互動,炒熱現場氣氛。

現在明白了吧!那你是想給誰瘋狂打call呢?