華文網

“對不起”,“太厲害了”

兩個日本的優點,第一,他們有很多一個人吃飯的地方。

比如說去東京築底市場的那天,每家壽司店的門口都排著長龍,還有癡情食客說自己曾在這裡等位超過了五個小時。但是我一過去就吃上了,因為他們有很多一個人的位置,不用和那麼多人一起等,這點我很喜歡。

第二,日本的吧台和桌椅的高度很適合像我這樣的矮個子,無論是去餐廳吃飯還是坐在桌子前面,都能穩穩妥妥地用雙腳踏住地面,這一點深得我心。

不像有些地方的桌子和吧台都非常高,我每次坐著都會覺得自己像是一隻猴子掛在樹上。

旅途保持愉快的秘訣是什麼,時至今日,我終於有點明白了,那就是要在適當的時候離開,把對當地的好印象保鮮封存。

在印度的時候,我時刻都想把旁邊的人一腳踢飛。在日本的我和在印度的我判若兩人,從社會規範的意義上來說,這兩個國家就像是世界的兩個極端。

清晨過後,

我蹲在路邊,手裡握著一個吃了一口的銅鑼燒,馬路上沒有人,日本的鄉村也是寧靜整潔的,道路一塵不染,緊挨著的房屋旁精心裝飾著修剪過後的松樹和盆栽。我驚覺自己已經有了一種島民的審美觀,我設想自己是那種在沙漠中騎在駱駝背上瘋狂抽煙的遊俠,如今在日本,卻在一個清晨,嘴裡吃著銅鑼燒,蹲在路邊細細品味著一個盆栽。

如果你湊巧出門碰到了一個日本人,

基本上你們的對話會是這樣的:

“你是一個人出來玩的嘛?”

“是的。”

“太厲害了!”

“你會說英語和中文哦?”

“是的。”

“太厲害了。”

“你這麼早就要出門了哦?”

“你的頭髮上有屎。”

“太厲害了。”

無論你說什麼,日本人都會說“太厲害了”,有時候你會懷疑他們有沒有在聽你說話,所以說“太厲害了”就是一句禮貌性用語,和英國人說“真有意思”是一樣的。

我有個長居日本的朋友講了一件事情,當她在拉麵店打工的時候,

有一次店長忘記了給客人的面裡放足夠的叉燒,本來應該放六片的卻只放了三片,但是客人也沒有發現。錯誤發生之後,這個店長為了以身作則給手下看,就手捧著三片叉燒的碟子,雙膝著地跪在了客人前面道歉。

這是件真事,你一定會想不通他們的腦子裡到底在想什麼吧?就像我也想不通,在這個美好的午後,我為什麼不出去玩,卻呆在房間裡寫文章一樣。