華文網

月下獨酌(現代詩)

《月下獨酌》作于天寶三載(744),為組詩,共兩首,敦煌殘卷本題為《月下對影獨酌》。當時,李白在朝中受小人排擠,加上好友賀知章被迫去朝,他的心中感到十分孤寂,精神苦悶,只好借酒澆愁。

其一寫個獨自飲酒,把月亮和自己的影子想像成酒伴,在一種虛幻的熱鬧中愈加顯得孤獨寂寞,詩人的感情變化一波三折,寫得起伏搖曳,構思巧妙,立意新奇。下麵是原詩:

月下獨酌(李白)

花間一壺酒,獨酌無相親。

舉杯邀明月,對影成三人。

月既不解飲,

影獨隨我身。

暫伴月將影,行樂須及春。

我歌月徘徊,我舞影淩亂。

醒時同交歡,醉後各分散。

永結無情遊,相期邈雲漢。

下面是我用現代詩進行的翻寫:

《月下獨酌》(李白)

再濃的夜色

也融化不了一壺酒的寂寞

再多的花朵

也喊不出一個有溫度的字元

和月光一道

扶起自己的影子

尋找一種飲酒的心情

仿佛一株乾渴的植物

盼望進入一場雨的內部

而他們謹慎地守住內心

戴上夜的面罩

緊閉雙唇

拒絕踏進那條熱烈的河流

芬芳的河流

被生活抖落的人

在夜裡傾倒酒壺

種植春天

他的傷痕綻放出歌聲

他輕盈地舞動

春風浩蕩

沉默不語的人啊

這個春天僅有的風景

是他在每個這樣的夜晚

唯一可以打撈的東西