華文網

原來“青樓”的最初含義是指皇帝的住所,什麼時候開始專指妓院

人們說起青樓一詞,十之八九都會想到妓院。其實,“青樓”被當做妓院的代名詞是唐宋以後的事。最早的“青樓”指的是帝王的住所。

據《南宋書》記載:“世祖興光樓,上施青漆,世謂之青樓”。後清代袁枚根據這段記載,在《隨圓詩話》中說:“齊武帝於光興樓上施青漆,謂之青樓”。並指出“今以妓院為青樓,實是誤也”。可見,青樓原先是帝王之居。

在漢魏時期,青樓一詞應是褒義,原意應為“青漆粉飾之樓”,僅僅是比較華麗的屋宇,有時甚至作為豪門之家的代稱。正因如此,三國時期的曹植有詩曰:“青樓臨大路,高門結重關”,唐駱賓王也曾有“大道青樓十二重”的詩句,都是稱譽帝王、豪門所住宮廷樓閣之富麗華貴。

最早稱妓院為青樓則出自南梁劉邈的《萬山採桑人》一詩,其中有“娼女不勝愁,結束下青樓”的詩句。此後的文人墨客便以訛傳訛,皆稱“妓院”為青樓了。唐代以後,青樓的偏指之意成了專指,變成了專指煙花之地。