華文網

為什麼好多地區的人都覺得自己的方言和普通話最接近?

去過很多地方,出門遊玩,公車上、大巴車上、火車抑或高鐵動車上甚至商場小商鋪裡,我最喜歡的一件事就是去聽當地人聊天,體驗不同的風土人情。

明明各地方言千差萬別,可我發現很多當地人都認為他們這裡的話很接近普通話 。

“我感覺我們XX的方言最接近普通話”我相信很多人都聽到過這樣的輿論或者自己也有過這種想法吧。

聽過很多河南不同地區的人說他們的方言和普通話最接近,聽過一個西安的人說他們西安話最接近普通話,一個天津人說天津話最接近普通話,一個遼寧人說他們東北話最接近普通話,一個成都人說他們成都話最接近普通話,在雲南聽過一個昆明人說他們昆明話最接近普通話……

人為什麼會有這種感覺? 為什麼都那麼自信的認為普通話和自己的方言差別不大呢?有一個原因不可否認~ 虛榮心作怪,想為自己家鄉貼金。

並且,這種 謠言 似乎廣布於全國各地——如果你跟他們辟這種謠,他們往往會覺得你是在侮辱他的家鄉、他的家人和他本人的尊嚴,甚至會憤怒,使盡渾身解數來捍衛自己的這點虛榮,

擺出聖戰的姿勢跟你死磕到底。

本人河南人,在我還沒離開家鄉出門上學前,我所接觸到的語言基本就家鄉話、普通話和英語。所以在我很小的時候,我會覺得我們新密方言和普通話挺像的。後來長大後,接觸的人多了,也慢慢的習慣說普通話以後,

發現我們新密方言很多河南人聽不懂,此時才發覺我們新密方言頂多像鄭州普通話!!嘻嘻。

所以個人覺得有這種想法還有另一個原因是 錯覺:

你對於你們當地方言和普通話太熟悉,能切換自如,所以你會感覺很像。殊不知外地人根本都聽不懂。

河北承德方言是我聽過的最像普通話的方言。比北京話什麼的地道多了。當地90歲老太太都是新聞聯播口音,他們以為央視新聞聯播和他們說一樣的方言,也以為全國人都像新聞聯播一樣說話。。

OK~其餘地區不要再為自己家鄉吹破牛皮了,那是你的錯覺好不啦!!畢竟熱愛家鄉有很多方式,你說呢?

關注 頭條號☞ 可穎醬

(我是一枚頭條新寫手,請多多關注,多多指正,謝謝)

那是你的錯覺好不啦!!畢竟熱愛家鄉有很多方式,你說呢?

關注 頭條號☞ 可穎醬

(我是一枚頭條新寫手,請多多關注,多多指正,謝謝)