華文網

在社交網路一日遊的我,為國慶日敢於出門的壯士瘋狂打call!

不知道國慶的你是怎麼過的,是在高速上堵了好幾天,還是在某著名 5 星級景區享受人潮的湧動,就像這樣

人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人景人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人你人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人

場妹今天並非無事可做,

反而是給自己安排了一個非常緊湊的行程:朋友圈一日游。

場妹不光在一天之內看遍了祖國的大好河山,更是去了東京、馬爾地夫、巴厘島等世界級旅遊勝地,簡直要幸福地昏古七。

可能有些人還不知道 “朋友圈一日游” 是啥意思,為了防止你被朋友 diss ,場妹特地搜羅了近期網路上流行的一些熱詞並作解釋,快拿去惡補吧。

朋友圈一日游

釋義:節假日期間,宅在家裡刷別人在朋友圈發的旅遊照。

源於:

五一、國慶等長假期間,往往會出現舉國人民傾巢出動,密集出現在世界各地景點,曬風景、曬美食、曬各種自拍的現象。宅在家的人,只需動動手指刷朋友圈,就能完成集大千風光於一體的一日遊。

例句:

- 你想好今年國慶去哪裡玩了嗎?

- 想好了,朋友圈一日游。

打 call

雖然 call 這個單詞很好理解,但是打 call 真的不是打電話!不是打電話!不是打電話!

釋義:給予強烈支持、認同,常見搭配有 “瘋狂打call”,“爆燈打call“。

源於:

打call 是日本演唱會 Live 應援文化之一。為了表示對臺上偶像歌手的肯定和支持,粉絲們跟著節奏揮舞螢光棒、喊加油打氣,一起打造熱烈的氣氛。在國內廣泛流行開來後,衍生出為你加油、鼓掌,支持站隊等廣泛語義。

例句:

場妹國慶日還更新太敬業了!我要為場妹爆燈!為場妹瘋狂打 call !

diss

釋義:Disrespect (不尊重) 或是 Disparage (輕視) 的簡寫,有看不起、鄙視之意,跟“懟” 有點相近。

源於:

Rapper 之間常用這種唱歌的方式來互相貶低和批判,用歌曲攻擊別人的趨勢開始變得愈來愈普遍,成為了會互相競爭的嘻哈的一種文化、風格。

例句:

真的很 diss 那些看電影手機不靜音的人,打電話還非得讓全影院的人聽到。

戲精

釋義:形容某個人戲很多,很會給自己加戲,喜歡博眼球。有褒有貶。

源於:

最早是形容演員的演技很好,直到今年才衍生出貶義的用法,指一個人很會裝,常見於飯圈掐架。也有用來調侃自己愛演的,自稱戲精本精。

例句:

今天看了一個微商的朋友圈,廣告打得我心服口服,懷疑她是中央戲精學院畢業的。

比心

釋義:用拇指和食指相交,比成一個愛心的形狀。

源於:

最初由韓國明星使用,後來慢慢在飯圈流傳,並被國內的明星熟知,最後走紅網路。常常還被表達為 “手動比心”、“筆芯”。

例句:

哇,這條留言這麼用心,場妹手動比心!

哈哈哈哈哈哈嗝

釋義:笑的一種表現形式,類似恍恍惚惚紅紅火火。

源於:

1、愛情公寓裡有一段曾小賢的劇情是,笑著笑著突然嗝了一下。意思就是瘋狂笑,笑到自己嗝屁,或者笑岔氣了笑到打嗝。

2、英雄殺裡有一個角色叫程咬金,每次死的時候臺詞就是 “哈哈哈哈哈隔” 。

3、也可能是笑到不能自已,不小心按到了鍵盤 h 旁邊的 g。

例句:

哈哈哈哈哈哈嗝,這麼簡單就不要例句了吧。

吸貓

釋義:形容對貓極度喜愛,常常會忍不住對貓親親抱抱。同類詞還有 “擼貓”,“雲養貓 ”等。

源於:

2016 年網上出現一篇熱文《妖妖零嗎?這裡有一群不法貓奴聚眾吸貓!》,該詞就此走紅網路,成為一些愛貓人士常用語。

例句:

連續 3 天沒有吸貓,整個人精神萎靡不振。

求錘得錘

釋義:指爆料的人起初沒有拿出證據,在網友索要證據後,爆料人如願放出了所謂實錘的證據。

源於:

例句:

知錯能改,善莫大焉。知錯不改,求錘得錘。

我,XX,打錢

釋義:是 “我是秦始皇,只要你打錢給朕,朕讓你當將軍” 的縮寫與演變。

源於:

例句:

我,小仙女,打錢。

塑膠姐妹花

釋義:形容女生的情誼像塑膠花一樣虛假。

源於:

例句:

女生是真閨蜜還是塑膠姐妹花,看合照有沒有給對方修圖就知道了。

吃雞

釋義:刺激的諧音 通常指代玩遊戲《絕地大逃殺》(獲勝)。

源於:

出自遊戲《絕地大逃殺》裡的臺詞。當玩家獲得第一名的時候就會有一段臺詞出現:“大吉大利,晚上吃雞!”。這段話的英文原版是 “WINNER WINNER ,CHICKEN DINNER!”。所以吃雞常常被用來指代玩遊戲或是玩遊戲獲勝。

例句:

群裡有人今晚要一起吃雞嗎?

————

雖然沒有人求實錘,但是場妹必須爆個料。這篇文章的選題靈感其實來自于我的領導,他竟然一直以為打 call 就是打電話的意思 。

另外還有同事跟場妹吐槽說,有一次跟人拍集體照時說要比心,其中有個 80 後不知道比心是什麼,教他後他反而說,這不是數錢嗎?

於是場妹發自內心地覺得,為大家普及網路文化知識任重道遠啊!

不知道這麼多詞彙你是否都知道含義呢,也歡迎大家作補充~

最後,請為國慶日還在一線奮戰的場妹打 call,給每一位轉發點贊的人筆芯!

指一個人很會裝,常見於飯圈掐架。也有用來調侃自己愛演的,自稱戲精本精。

例句:

今天看了一個微商的朋友圈,廣告打得我心服口服,懷疑她是中央戲精學院畢業的。

比心

釋義:用拇指和食指相交,比成一個愛心的形狀。

源於:

最初由韓國明星使用,後來慢慢在飯圈流傳,並被國內的明星熟知,最後走紅網路。常常還被表達為 “手動比心”、“筆芯”。

例句:

哇,這條留言這麼用心,場妹手動比心!

哈哈哈哈哈哈嗝

釋義:笑的一種表現形式,類似恍恍惚惚紅紅火火。

源於:

1、愛情公寓裡有一段曾小賢的劇情是,笑著笑著突然嗝了一下。意思就是瘋狂笑,笑到自己嗝屁,或者笑岔氣了笑到打嗝。

2、英雄殺裡有一個角色叫程咬金,每次死的時候臺詞就是 “哈哈哈哈哈隔” 。

3、也可能是笑到不能自已,不小心按到了鍵盤 h 旁邊的 g。

例句:

哈哈哈哈哈哈嗝,這麼簡單就不要例句了吧。

吸貓

釋義:形容對貓極度喜愛,常常會忍不住對貓親親抱抱。同類詞還有 “擼貓”,“雲養貓 ”等。

源於:

2016 年網上出現一篇熱文《妖妖零嗎?這裡有一群不法貓奴聚眾吸貓!》,該詞就此走紅網路,成為一些愛貓人士常用語。

例句:

連續 3 天沒有吸貓,整個人精神萎靡不振。

求錘得錘

釋義:指爆料的人起初沒有拿出證據,在網友索要證據後,爆料人如願放出了所謂實錘的證據。

源於:

例句:

知錯能改,善莫大焉。知錯不改,求錘得錘。

我,XX,打錢

釋義:是 “我是秦始皇,只要你打錢給朕,朕讓你當將軍” 的縮寫與演變。

源於:

例句:

我,小仙女,打錢。

塑膠姐妹花

釋義:形容女生的情誼像塑膠花一樣虛假。

源於:

例句:

女生是真閨蜜還是塑膠姐妹花,看合照有沒有給對方修圖就知道了。

吃雞

釋義:刺激的諧音 通常指代玩遊戲《絕地大逃殺》(獲勝)。

源於:

出自遊戲《絕地大逃殺》裡的臺詞。當玩家獲得第一名的時候就會有一段臺詞出現:“大吉大利,晚上吃雞!”。這段話的英文原版是 “WINNER WINNER ,CHICKEN DINNER!”。所以吃雞常常被用來指代玩遊戲或是玩遊戲獲勝。

例句:

群裡有人今晚要一起吃雞嗎?

————

雖然沒有人求實錘,但是場妹必須爆個料。這篇文章的選題靈感其實來自于我的領導,他竟然一直以為打 call 就是打電話的意思 。

另外還有同事跟場妹吐槽說,有一次跟人拍集體照時說要比心,其中有個 80 後不知道比心是什麼,教他後他反而說,這不是數錢嗎?

於是場妹發自內心地覺得,為大家普及網路文化知識任重道遠啊!

不知道這麼多詞彙你是否都知道含義呢,也歡迎大家作補充~

最後,請為國慶日還在一線奮戰的場妹打 call,給每一位轉發點贊的人筆芯!