華文網

為什麼說“人不為己,天誅地滅”?

我們看電視劇或者電影,經常會看到反面角色為了一己私欲,坑害好人。

當好人用無辜眼神問他們為何出賣自己良心的時候,反面人物都會拿出千古名言當做理由說道:“人不為己,

天誅地滅”。

不知道大家怎樣,小生曾經想過:哪個古人這麼沒良心,編出這麼個名言,給那些混蛋用?

後來才知道,說這句話的古人其實很有良心,只不過被混蛋們利用了。

其實,這句話我們都念錯了,或者說被影視劇誤導了。這句話正確的念法應該是rén bù wéi jǐ, tiān zhū dì miè。

這裡的為,不是為了的意思,而是修為的意思。這句話的本意是:一個人如果不修養自己的身心,那就應該天誅地滅。

事實上,這句話的出處已不可考證,有說法是出自佛經,也有說是出自《孟子·盡心上》裡的一句話“揚子取為我,把一毛而利天下,不為也”。

總之,這句話原來根本不是給壞人找理由的。我們看影視劇的同時,也要做好區分,記住老祖宗給我們的指導才行~