一提到英音 大家腦子裡就會蹦出
紳士 性感 貴族氣息 這些詞
我就很喜歡聽英音 因為我覺得
英音會顯得人很睿智(可能是錯覺)
英國的人口不到美國的四分之一
但口音卻比美國多得多
最出名的大概就是倫敦腔
然而你們知道嗎?
倫敦腔並不是標準的英音
就像北京話並不是標準普通話一樣
bread & honey有時候不是麵包和蜂蜜
在倫敦押韻俚語中 是money的意思
用一個短語去代替一個同韻腳的詞
可以說很變態了 誰聽得懂!
因為口音很多 並且摻雜著俚語
有時候英國人也聽不懂英國人的英語
是不是有點拗口哈哈(聽完你就知道)
▼
筆記:
cockney accent [ˈkɒkni] 倫敦腔
posh accent / BBC accent BBC腔
I'm going to have a bath.
I'm gunna ave a baf.
我要去洗澡了。
cockney rhyming slang 倫敦押韻俚語
stairs : up the apples and pears
I'm just going up the apples and pears.
我準備上樓了。
money : bread and honey
How much bread and honey did you spend last night?
你昨晚花了多少錢?
那麼我們熟悉的那些英倫明星
說的都是哪旮遝的口音呢
❤
Cockney accent 倫敦腔
很多人以為cockney accent是紳士所用的口音, 但其實是工人階級的的口音。 Cockney是倫敦東區的稱呼,
我們熟悉的哈利·波特的扮演者Daniel Radcliffe就是說的一口cockney accent。
當然還有我最最最喜歡的阿呆Adele~~可愛嘻嘻!
Posh accent / BBC accent BBC腔
BBC腔是英式英語最標準的口音。 顧名思義, 電視臺主播說的口音當然是最標準的了, 因為得確保舉國上下都能聽懂。
值得一提的是, 很多男神都是這個口音:
看過《神探夏洛克》的朋友一定沉醉于馬臉本尼的高頻率吐字以及磁性低音炮中, Benedict Cumberbatch說的就是posh accent, 透露著貴族氣息~那麼莫娘呢, wuli莫娘是什麼口音, 看下面我告訴你~
當然還有你們的抖森Tom Hiddleston和穿西裝最帥的臉叔Colin Firth,
Scottish 蘇格蘭口音
蘇格蘭口音是很性感的一個口音, 尤其是男人來說, 會顯得很滄桑。 那麼《敦克爾克》裡面其中一個飛行員小哥說的就是這個口音, 還記得他被救上船後, 說的第一句話並不是謝謝或者終於得救了這一類話,
Irish 愛爾蘭口音
愛爾蘭口音給人的感覺是, 很俏皮~音調習慣性上揚, 且音調轉換幅度大。 說起這個特點, 你們一定能猜出誰是這個口音了吧!沒錯!就是莫里亞蒂!史上最迷人反派!Hhhh
瘋狂點頭!可惜你已經死絕了....
Scouse 利物浦口音Scouse也是在近代19世紀時出現的。作為一個港口城市,Scouse融合了本地蘭卡斯特(Lancastrian)口音與來自周邊各種地方(主要是愛爾蘭和威爾士)的人的影響。
Scouse的主要特點是發音比較粗糙生硬,特別平民化。說起來“like,like”不離口,幾句話一個“like”。
一代傳奇披頭士樂隊的主唱約翰·列儂說話就帶點利物浦口音。
漢普森英語外教一對一課程是“私人定制”式的,根據英語水準測試有針對性地為學員制定學習計畫,目標明確,效果有保障。
長按二維碼
關注我們吧!
免費領取外教一對一英語體驗課1節
還可領取英語水準測試(價值1800元)
根據測試指定屬於的專屬課程
點擊“閱讀原文”,立即領取!
瘋狂點頭!可惜你已經死絕了....
Scouse 利物浦口音Scouse也是在近代19世紀時出現的。作為一個港口城市,Scouse融合了本地蘭卡斯特(Lancastrian)口音與來自周邊各種地方(主要是愛爾蘭和威爾士)的人的影響。
Scouse的主要特點是發音比較粗糙生硬,特別平民化。說起來“like,like”不離口,幾句話一個“like”。
一代傳奇披頭士樂隊的主唱約翰·列儂說話就帶點利物浦口音。
漢普森英語外教一對一課程是“私人定制”式的,根據英語水準測試有針對性地為學員制定學習計畫,目標明確,效果有保障。
長按二維碼
關注我們吧!
免費領取外教一對一英語體驗課1節
還可領取英語水準測試(價值1800元)
根據測試指定屬於的專屬課程
點擊“閱讀原文”,立即領取!