您的位置:首頁>國際>正文

英國確定脫歐之後,上百張明信片開始了和歐洲的“對話”

明信片被用於聯絡感情。 正因如此, 兩個英國設計師決定用此來挽回因為一場公投而失去的朋友們。

2016 年 6 月, 自退歐成為定局,

同在一家倫敦創意公司 GBH工作的設計師 Nathan Smith 和 Sam T Smith 便著手開始策劃一個名為“ME & EU”的明信片設計專案。

by Craig Oldman

“當退歐的投票結果一出來, 許多英國人都感到震驚。 來自創意群體的人們深深體會到了事情的重要性, 那就是我們希望通過一種最直接的方式去和歐盟建立積極的關係,

但這種方式是和政治辯論無關的。 一張明信片讓人感到是最發自內心的、個人的和以及富有創意的方法去和那一邊的朋友取得聯繫。 ”ME & EU 通過郵件告訴好奇心日報(www.qdaily.com)。

二人先是邀請自己的同行朋友一起參與設計, 也接受創意機構或獨立設計師主動提交的作品。 也許是專案開始得正是時候, 二人沒花多少力氣就得到了熱烈的回饋。 直到上周, 這個項目已經累積了上百張明信片設計作品。 它們的正面往往是一副具有諷刺意味的圖像, 反面則是設計師寫給歐盟同伴的話。

by Chester Holmes:“害人不成反害己。

為所有的白癡感到抱歉!”

yy Becky Bendell:“Shit!”

by Rory Brady:“更多聯合,更少分裂。”

by NB Studio:“你們可以讓英國與歐洲脫離,但你們無法讓歐洲從英國脫離。”

by Guy Smith:“我們都像他一樣感到害怕。今年夏天我還是可以來你們家玩?我們還是能做朋友嗎?”

by James Fishlock:“我們是不會讓歐盟走的!”

Nathan Smith 和 Sam T Smith 計畫在英國政府正式觸發里斯本條約第 50 條(Article 50)的那一天,將這些明信片寄給歐洲的設計工作室或設計師們。

他們的確也這麼做了,上百張明信片在 3 月 29 日那天被寄往歐洲。它們是隨機的,Nathan 和 Sam 告訴我們,英國設計師們並不知道自己設計的明信片會被誰收到。但是,他們現在正慢慢地收集來自歐洲的回應,並將它們回饋給自己的英國朋友。

這場用明信片展開的對話不會就此結束。現在,Nathan 和 Sam 還開始邀請歐洲的設計師們用同樣的方法創作明信片寄給英國。“我們希望用這個方法來形成一場對話,同時也許能促進更多的合作。”項目組說。“另外,我們也許會舉辦關於這些明信片的展覽,畢竟大部分人都只能在網上看到圖片,但現實裡的紙質版本會看起來更棒!”

題圖及內容圖片均來自:ME & EU

喜歡這篇文章?去 App 商店搜 好奇心日報,每天看點不一樣的。

by Rory Brady:“更多聯合,更少分裂。”

by NB Studio:“你們可以讓英國與歐洲脫離,但你們無法讓歐洲從英國脫離。”

by Guy Smith:“我們都像他一樣感到害怕。今年夏天我還是可以來你們家玩?我們還是能做朋友嗎?”

by James Fishlock:“我們是不會讓歐盟走的!”

Nathan Smith 和 Sam T Smith 計畫在英國政府正式觸發里斯本條約第 50 條(Article 50)的那一天,將這些明信片寄給歐洲的設計工作室或設計師們。

他們的確也這麼做了,上百張明信片在 3 月 29 日那天被寄往歐洲。它們是隨機的,Nathan 和 Sam 告訴我們,英國設計師們並不知道自己設計的明信片會被誰收到。但是,他們現在正慢慢地收集來自歐洲的回應,並將它們回饋給自己的英國朋友。

這場用明信片展開的對話不會就此結束。現在,Nathan 和 Sam 還開始邀請歐洲的設計師們用同樣的方法創作明信片寄給英國。“我們希望用這個方法來形成一場對話,同時也許能促進更多的合作。”項目組說。“另外,我們也許會舉辦關於這些明信片的展覽,畢竟大部分人都只能在網上看到圖片,但現實裡的紙質版本會看起來更棒!”

題圖及內容圖片均來自:ME & EU

喜歡這篇文章?去 App 商店搜 好奇心日報,每天看點不一樣的。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示