一、原文:
齊宣王見顏斶, 曰:“斶前!”斶亦曰:“王前!”宣王不悅。 左右曰:“王, 人君也。 斶, 人臣也。 王曰‘斶前’, 亦曰‘王前’, 可乎?”斶對曰:“夫斶前為慕勢,
二、翻譯:
齊宣王召見齊人顏斶, 說:“顏斶, 上前來!”顏斶也說:“大王, 上前來!”宣王很不高興。 左右近臣說:“大王是人君, 你是人臣;大王說, ‘顏斶, 上前來!‘你也說, ‘大王, 上前來!’可以嗎?”顏斶回答說:“我上前是趨炎附勢, 大王上前是禮賢下士;與其讓我趨炎附勢, 不如讓大王禮賢天下士。 ”宣王怒容滿面, 說:“是王尊貴, 還是士尊貴?”顏斶回答說?:“士尊貴,
三、點評:君, 舟也;人, 水也。 水能載舟, 亦能覆舟。
登錄語文學科網, 學習語文更容易
(m.zxxk.com轉載並發佈)