(取自王乙康面簿)
(此文為新加坡新聞)
名廚劉偉仁(45歲, 面向鏡頭穿白衣者)近30年前學了大半年法語後, 幾乎沒什麼練習的機會。
奧朗德(右一)上個月到新加坡進行國事訪問期間, 應李顯龍總理(左一, 背對鏡頭者)之邀到總統府附近一傢俱本地特色的餐館用午餐。
兩位領導人並不知道, 掌廚的劉偉仁除了桌上菜肴, 還另為他們準備了一個驚喜——用法語作開場白。
由於只學了七八個月, 劉偉仁坦言不敢在法國賓客面前班門弄斧。 為了備好短短幾分鐘的開場白, 他在奧朗德一行人到店裡的當天上午就馬不停蹄地“練臺詞”, 還把要說的話錄下來發給法籍朋友糾正發音。
劉偉仁當天的法語發言內容, 除了自我介紹和說明學法語的背景, 也為新法雙邊關係增添了一抹美食文化外交色彩。
當天給奧朗德等貴賓準備的菜肴包括北印度風味菠菜乳酪、馬來雞湯、娘惹風味叻沙、蜜制叉燒、漿綠(chendol)和黃梨冰沙, 涵蓋了我國不同族群的菜色。
劉偉仁說, 他沒有在功能表上用法語列出菜名, 而是讓新加坡官員盡地主之誼, 為法國同僚介紹席上吃到的菜肴。
劉偉仁18歲時報讀法語課。 他當時雖然知道在新加坡不常有機會用法語, 但為了更好地瞭解蜚聲國際的法國料理, 還是決心掌握一些基本法語。
劉偉仁坦言這次掌廚體驗非凡。 “那真是一次激動人心的體驗, 因為我一向致力於推廣本地料理。