您的位置:首頁>正文

外國人才不會說“Bye

“Bye-Bye”這句表達在歪果仁看來, 多少會顯得有點幼稚, 通常都是小朋友說的比較多, 下面華爾姐教你一些更加實用地道的表達!

1Goodbye

Goodbye應該是最常見的說法之一了。

但有時Goodbye也會變得很嚴肅 , 比如你非常生氣或者再也不想看到某人的時候。

2Take care

這個表達可以理解成“保重”。

通常用於你和對方將會有很長一段時間不會見面, 讓對方保重身體

3Have a nice day.

這句話一般會用於不是很熟悉的人。

在結束談話時回客氣地說一句Have a nice day! 或是Have a good one。

在電話裡, 對應的中文大概是“祝您生活愉快”

4See you later.

See you later可以理解成“回見”。

如果是非常熟悉的朋友, 也可以簡單隨意地說"later"或是"catch you later."

如果是打電話的時候, 你就可以說Talk to you later啦

5Bye!

Bye是最最常用, 也是最通用的告別方式了,

你可以跟任何一個人說Bye, 不管是朋友, 同事還是客戶。

A: See you later.

B: OK, have a good one.

A: You too. Bye.

B: Bye.

儘管在這之前已經用過其它的方式說過再見了, 你還是可以在對話的最後一句再加上一個Bye。

更多精彩,

微信公眾號搜索“華爾街英語”

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示