您的位置:首頁>正文

《舌尖上的中國》解說李立宏:人與人的心靈溝通才是朗誦的本質

濱州日報·濱州網4月9日訊4月8日上午, 在濱州大飯店, 《舌尖上的中國》解說李立巨集接受了記者採訪。 在全國朗誦愛好者、美食愛好者眼裡, 他是解說大師, 是讓人食欲大開的神級配音, 但同時卻因為工作在幕後, 顯得有些神秘。 但當記者與他見面、問候, 看到的卻是, 這個個子不高的解說大咖, 微胖、圓臉、愛笑, 與人寒暄很客氣, 很可愛。

李立宏是7日坐高鐵到德州, 然後來濱的。 他是第一次來這, 雖沒有時間在城區轉轉, 但濱州西區的良好生態環境還是讓他印象深刻。

當記者問到, 為什麼願意到基層分賽區來親自授課,

李立宏回答, “其實, 我很喜歡到基層看看朗誦開展的實際情況, 我此前就到湖北參加了一場中小學的朗誦賽事, 我特別願意跟孩子們交流。 ”事實也如此, 在8日下午的啟動儀式上, 他親自邀請一名11歲的濱州小朋友上臺朗誦, 並做了細緻點評。

這幾年, 在全國範圍內出現了朗誦熱, 李立宏認為, “此前, 全國也出現過晚會熱、歌舞熱等, 但很多文藝活動對於大眾而言, 只是單純的粉絲追星, 不是每個人都能直接參與的。 而朗誦的好處就是它的群眾性, 每個人都能很容易的參與進來, 容易普及。 朗誦其實是一個人與人交流的一個特別方式, 形式雖然重要, 但人與人之間心靈溝通才是根本。 ”

在8日的啟動儀式現場, 記者聽到,

李立巨集解說名不虛傳, 的確是嗓音淳厚深重, 音色穩健, 具有智者的神韻, 其配音的人物與其聲響絲絲入扣, 天衣無縫。

其實, 李立巨集不只是給電視紀錄片做配音。 他還給很多著名電影作了配音、解說。 如《第五元素》、《拯救大兵 瑞恩》、《海底總動員》、《終結者2018》、《阿凡達》, 如95版《三國演義》劉備的配音也是他!

雖然作品眾多, 但李立宏的本職確是教師, 他現任中國傳媒大學影視藝術學院導演表演系副教授、表演教研室主任。 主講課程是演員藝術語言基本技巧。 在8日的現場授課環節, 他點評、朗誦十分細緻, 讓著名朗誦家吳俊全也很感動:“這麼多年, 我還是第一次聽李立宏老師這麼細緻的講課!”

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示