您的位置:首頁>正文

好故事陪你開啟新的一年|「同文館」科幻專案譯者大招募

豆瓣閱讀譯者項目「同文館」成立以來, 已連續四年為國際科幻大獎「雨果獎」「星雲獎」 獲獎作品招募譯者。 南茜 • 克雷斯(Nancy Kress)、艾利亞特 • 德 • 波達(Aliette de Bodard)、《三體》英文版譯者劉宇昆等知名科幻作家都已將 「同文館」 作為發佈作品中文譯本的第一站。

告別 2017 之際, 項目的第四次招募正式啟動。 我們想在今年最後一個月給大家送上一些溫暖的故事。 以下四個短篇小說分別來自美國老牌科幻作家 Robert Silverberg, 和我們的老朋友, 兩次星雲獎提名作者 Jason Sanford。 招募結束後, 獲選譯者可以與兩位大咖作者直接溝通, 完成翻譯。

我們期待與新的譯者朋友相遇。

我們希望用好故事陪你開啟新的一年。

1

帕布莉卡

Paprikaby Jason Sanford

在這個名為 Paprika(與今敏電影《紅辣椒》同名)的故事中, 地球衰退成一座空蕩的星球, 只有極少的人類還在地球上居住——他們的年歲極大, 幾乎全部走到了生命的盡頭。 即便如此, 「永生」還是遙不可及的事情。

死亡終將是最後的人類不可避免的事。 Satoshi 便是這樣一個普通的老人, 他有個特別的職業:為人類製造記憶玩具。

Satoshi 的玩具商店多虧他的「時光天使」Paprika 相助。 Paprika 的任務是潛入死去的人類的意識中, 竊取記憶, 為尚存活的人類製造玩具。 Paprika 在製造玩具的同時, 也對 Satoshi 日益老去的生命竭盡全力保護。 她能否保住 Satoshi 對於地球和人類的記憶?倘若生命終將逝去, 保留回憶又有何用處?

Jason 借用日本動畫大師今敏的作品《紅辣椒》為小說命名。 談到小說的創作初衷, 他曾解釋說:

今敏在 46 歲時去世, 生前的遺憾之一便是最後一部電影 Dreaming Machine未能拍完。 儘管許多導演和動畫師都試圖根據今敏的劇本和設計完成這部片子, 最終卻沒有一個人成功。 Paprika這個故事的靈感來源於今敏的生平。

詹森·桑福德(Jason Sanford), 美國著名科幻作者, 作品《天使昇華在空中》入圍 2009 年星雲獎最佳小說。 2016 年, 他憑藉作品《血色粒子的記憶對話》再次入圍星雲獎。 他曾蟬聯 2008 年和 2009 年兩屆《中間地帶》(Interzone)讀者票選的「年度最佳小說」。 其作品被翻譯成包括中文、西班牙語、法語、俄語、波蘭語、匈牙利語、義大利語和捷克語等多種語言並出版。

2

禮拜一和尚

Monday’s Monkby Jason Sanford

本作品最初發表於 2013 年《阿西莫夫》雜誌三月刊。

泰國僧人頌猜(Somchai)是一名給葬禮做法事的和尚。 彼時的泰國受民兵組織「藍軍」統治, 他們監控火化人類的葬禮, 只因為一種叫做「納諾(nano)」的物質可以使未被損毀的軀體得到重生。 在一個平凡的火葬日, 頌猜接受了一樁普通的主持法事的任務, 而死去的人正是他多年的摯友譚(Tam)。 葬禮即將開始, 頌猜打開了譚的舊筆記本, 看到了她熟悉的字跡——「我愛頌猜」。

一場深愛與信仰的戰役開始。 頌猜逐漸發現, 眼前的一切掩藏在一個巨大的種族屠殺的陰謀之下。

3

鏡靈

Mirrorblinkby Jason Sanford

你是否想過, 我們生活的地球有一天會被銀河系毫不留情地甩開?

Mirrorblink講述的是地球脫離銀河系, 獨自在宇宙中運轉的故事。 此時的地球由於脫離了銀河系運行軌道, 原本適用於星球運轉的物理學規律不復存在。 外星生物「觀察者」伺機佔領了地球。 人類被迫聚居在一個狹小的村莊, 因為通信科技被毀, 無法獲得任何外界資訊。Ein 是個從小夢想著環游世界的姑娘,由於條件受限,她的旅行夢永遠無法實現。這時,她由村中的長者點撥,發現了自己驚人的「記錄資訊」的天賦。Ein 能否拯救被隔絕的人類?一切被掩蓋的資訊,和獲得資訊的權利在失去後竟成了「生而為人」最寶貴的東西。

4

駛向拜占庭

Sailing to Byzantiumby Robert Silverberg

美國科幻名家 Robert Silverberg 的代表作,也是他自己最滿意的作品之一。1986 年星雲獎中篇小說獎得主。

來自二十世紀的查理斯作為訪客在遙遠的未來復活。此時的地球上,只有五個城市,不知疲倦的機器人不斷地復原歷史上的偉大城市:羅馬,亞歷山大,長安,倫敦,過一段時間後又將它們拆除。舉手投足優雅得體,外表體態完美無缺的人們從一個城市到另一個城市,享受歡宴和舞會,從不變老或死亡。

查理斯伴隨著未來人吉歐婭遊歷了數不清的城市。他深愛著吉歐婭,她卻突然不辭而別。查理斯踏上了尋找她的旅程,無數次與愛人失之交臂。在追尋中,他理解了永生,也發現了自己和這個世界的秘密。

生於 1935 年的 Robert Silverberg 是美國科幻小說作家,美國科幻作家協會大師稱號獲得者,多次獲得雨果獎和星雲獎,並被選入美國流行文化博物館的科幻和幻想作品名人堂。他的作品包括從長篇到短篇的各種篇幅,想像豐富,情節動人,尤其以描繪微妙的情感見長,受到跨越半個多世紀的幾代讀者的喜愛。

//

報名方式

我們從每篇作品中摘取了四百詞左右的試譯段落, 點擊「閱讀原文」,選擇你感興趣的一篇或多篇作品,在截止日期前提交試譯即可報名。不管你有無翻譯經驗,都有機會成為正式譯者。

豆瓣閱讀外文編輯組會審閱每一份試譯稿,為每部作品選出 1 名譯者。

未被選中的譯者也會進入同文館的譯者庫,未來我們會根據你擅長翻譯的內容向你發出新作品的翻譯邀請。

譯者收益

正式譯者將與豆瓣閱讀簽訂翻譯合同,擔任全文的翻譯,並獲得翻譯獎金。

在翻譯過程中,原作者會解答譯者的疑問。譯者和作者,是搭檔,也是朋友。

所有參與試譯的譯者都將獲贈豆瓣閱讀英文書店的電子書一本。

截止日期

報名截止日期:2017 年 12月 30 日

結果公佈日期:2018 年 1 月 12 日

譯者項目是豆瓣閱讀的海外內容出版欄目,也是面向所有譯者的長期翻譯項目。通過引進版權和招募譯者,將不同語種的優質內容以中文或雙語形式與大家分享。

↙ 點擊閱讀原文,報名參與試譯。

無法獲得任何外界資訊。Ein 是個從小夢想著環游世界的姑娘,由於條件受限,她的旅行夢永遠無法實現。這時,她由村中的長者點撥,發現了自己驚人的「記錄資訊」的天賦。Ein 能否拯救被隔絕的人類?一切被掩蓋的資訊,和獲得資訊的權利在失去後竟成了「生而為人」最寶貴的東西。

4

駛向拜占庭

Sailing to Byzantiumby Robert Silverberg

美國科幻名家 Robert Silverberg 的代表作,也是他自己最滿意的作品之一。1986 年星雲獎中篇小說獎得主。

來自二十世紀的查理斯作為訪客在遙遠的未來復活。此時的地球上,只有五個城市,不知疲倦的機器人不斷地復原歷史上的偉大城市:羅馬,亞歷山大,長安,倫敦,過一段時間後又將它們拆除。舉手投足優雅得體,外表體態完美無缺的人們從一個城市到另一個城市,享受歡宴和舞會,從不變老或死亡。

查理斯伴隨著未來人吉歐婭遊歷了數不清的城市。他深愛著吉歐婭,她卻突然不辭而別。查理斯踏上了尋找她的旅程,無數次與愛人失之交臂。在追尋中,他理解了永生,也發現了自己和這個世界的秘密。

生於 1935 年的 Robert Silverberg 是美國科幻小說作家,美國科幻作家協會大師稱號獲得者,多次獲得雨果獎和星雲獎,並被選入美國流行文化博物館的科幻和幻想作品名人堂。他的作品包括從長篇到短篇的各種篇幅,想像豐富,情節動人,尤其以描繪微妙的情感見長,受到跨越半個多世紀的幾代讀者的喜愛。

//

報名方式

我們從每篇作品中摘取了四百詞左右的試譯段落, 點擊「閱讀原文」,選擇你感興趣的一篇或多篇作品,在截止日期前提交試譯即可報名。不管你有無翻譯經驗,都有機會成為正式譯者。

豆瓣閱讀外文編輯組會審閱每一份試譯稿,為每部作品選出 1 名譯者。

未被選中的譯者也會進入同文館的譯者庫,未來我們會根據你擅長翻譯的內容向你發出新作品的翻譯邀請。

譯者收益

正式譯者將與豆瓣閱讀簽訂翻譯合同,擔任全文的翻譯,並獲得翻譯獎金。

在翻譯過程中,原作者會解答譯者的疑問。譯者和作者,是搭檔,也是朋友。

所有參與試譯的譯者都將獲贈豆瓣閱讀英文書店的電子書一本。

截止日期

報名截止日期:2017 年 12月 30 日

結果公佈日期:2018 年 1 月 12 日

譯者項目是豆瓣閱讀的海外內容出版欄目,也是面向所有譯者的長期翻譯項目。通過引進版權和招募譯者,將不同語種的優質內容以中文或雙語形式與大家分享。

↙ 點擊閱讀原文,報名參與試譯。

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示