當我們談論起柬埔寨的時候, 會想到什麼?是樹與石彼此糾纏互生互長的吳哥佛寺, 還是赤棉?長久以來, 柬埔寨就像是一個時間縱度的座標, 當我們旅行歸來, 仿佛是從柬埔寨的歷史歸來, 而這個國家其餘的一切, 它的城市、街道、文化、經濟乃至生活在其中的人, 全都面貌模糊。
我仍舊記得自己多年前的柬埔寨之行。 夜晚的金邊, 只有很小的一塊區域亮著燈光, 這是旅行者的安全地盤, 我們被警告不要走出有亮光的地方。 而在四周如潮水般氾濫的黑夜裡, 或許才是故事真正的模樣。
內地版《柬埔寨旅人》, 2017年11月出版。 資料圖
直到讀到了臺灣人類學家劉紹華的《柬埔寨旅人》一書, 這個國家才終於鮮活起來。 儘管作者並沒有以田野調查的目的在撰寫這本遊記, 也沒有直接講述柬埔寨這個國家的文化沿革和歷史變遷, 但一個人類學家職業性的慣性思維和記錄,
作者在吳哥窟。 資料圖
在劉紹華的眼中, 柬埔寨的人要比宏大的吳哥遺跡群更為有趣。 她在書中這樣描述這個東南亞國家:這是一個迅速變化的社會, 走向全球化的同時仍有美麗的“非現代性”殘存。 這裡是“天堂與地獄的寫實, 就如同吳哥窟的石雕故事一般, 上演著人世歷史中的喜怒哀樂、罪與罰、墮落與超脫”。 這裡不僅有身披橙色袈裟的僧侶、天真的孩童、西哈努克港的純樸漁民, 也有被地雷炸傷的乞討者、生活在以茅草和竹片為牆的監獄中的小偷、以及許多住在鐵皮屋中掙扎在貧窮線上的勞苦大眾。 在柬埔寨的日子裡, 劉紹華生活在洞裡薩河的高腳房子裡, 挑河水洗澡, 勺柴火做飯, 與許多明明過得辛苦卻總是微笑的柬埔寨人相交,
柬埔寨有許多被地雷炸傷的人, 餘生只能以乞討為生。 劉紹華 圖
但如果只用一個詞來描繪劉紹華筆下的柬埔寨人, 我想應該是狡黠。 她在書中寫了許多日常遭遇, 一個經典的故事是這樣的:某個當地人閃了右燈卻左轉,
笑容純真的當地小孩。 劉紹華 圖
一個小小的遺憾是,儘管《柬埔寨旅人》上個月剛剛在內地出版,但它所描述的柬埔寨社會,其實已經是十幾年前的故事了。1998年,劉紹華加入臺北海外和平服務團,提著一隻皮箱便來到柬埔寨,並在那裡生活了兩年。之後,她又花費了整整四年的時間,寫出了這本《柬埔寨旅人》。不過,儘管如此,書中的柬埔寨,已經要比旅行者習慣的那個高棉王國,真實得太多。
笑容純真的當地小孩。 劉紹華 圖
一個小小的遺憾是,儘管《柬埔寨旅人》上個月剛剛在內地出版,但它所描述的柬埔寨社會,其實已經是十幾年前的故事了。1998年,劉紹華加入臺北海外和平服務團,提著一隻皮箱便來到柬埔寨,並在那裡生活了兩年。之後,她又花費了整整四年的時間,寫出了這本《柬埔寨旅人》。不過,儘管如此,書中的柬埔寨,已經要比旅行者習慣的那個高棉王國,真實得太多。