您的位置:首頁>正文

這些用動物來形容的生動英語,太有趣了!(二)

第一篇請點擊:這些用動物來形容的生動英語, 太有趣了!

今天小卡又整理了一些用動物來形容的英語, 一起來看看:

drink like a fish

過度飲酒;喝多了

I used to drink like a fish and get drunk all the time。

我以前酒喝得很猛而且每次都喝醉。

cry wolf

在沒有危險的時候呼喊救命

Because he cried wolf too often, people stopped believing that he needed help.

因為他經常上演“狼來了”的故事, 所以人們在他真的需要幫助的時候就不相信他了。

chicken-hearted

不勇敢

They are just chicken-hearted boys. They can't defend themselves from any attacks.

這些男孩子一點都不勇敢。 但凡一點攻擊他們都不能防衛。

rabbit hole

通向神奇世界的兔子洞

School's starting up again, time to "Go Down the Rabbit Hole" once more.

學校又開學了, 又到了一年一度的探索新世界的時刻了。

let sleeping dogs lie

不要惹是生非

It would be best to let sleeping dogs lie and not discuss the problem any further.

最好的方法就是今後不再討論這個問題, 免得再引起爭端。

play cat and mouse

欲擒故縱

The famous businessman spent his time playing cat and mouse with the judge.

這個著名的商人把所有時間都花在和這個法官玩欲擒故縱上。

新的一年, 為了回饋各位愛英語的朋友, 小卡專門為大家準備了一份驚喜:點擊領取阿卡索新年英語大禮包

正在學習英語的你還可以閱讀:

1、3個方法讓孩子輕鬆提升英語水準

2、趣味學習|10個英語腦筋急轉彎, 一起來玩玩!

3、每日口語|學點日常短句, 告別啞巴口語!

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示