您的位置:首頁>正文

為你蛙兒子操心的那些人,你們其實可以不那麼累~

最近大家都在玩兒“青蛙旅行”吧, 一口一個“兒子”, 語氣又憐愛又寵溺, 同時又夾雜著幾分無奈。

別人家的蛙

我養的蛙

提起養蛙的原因, 每個人也各不相同, 有些拿青蛙當童工:

他就是我的寵物, 職責就是給我帶東西, 如果空手而歸的話, 我就會很不高興。

有些拿青蛙當社交工具:

大家都在聊, 自己不玩也不合適, 但你別看現在朋友圈裡一堆曬圖的人, 其實也許他們根本不喜歡這款產品, 只是在享受遊戲所帶來的社交樂趣。

也有些人拿青蛙當替代品:

小青蛙就乖乖地坐在那裡, 但《戀與製作人》那四個野男人, 除了要掏空我錢包裡的錢, 劇情方面還強行弱智, 真不想再看那幾個紙片了。

但更多人表示, 玩這個遊戲體會到了一種當爸當媽的心情, 因為呱呱在家賴著不走的時候, 你會焦慮:東西都給你買好了, 怎麼還不出門?呱呱不在家的時候, 你又會操心:去哪兒瘋了, 怎麼還不回來?

養蛙的日常:左圖蛙在家, 右圖蛙出門了

無論是吃飯

宅在家

還是外出旅行

擔心背後的理由只有一個, 那就是控制欲!而各種揪心, 各種牽腸掛肚的原因就是:他們自己的人生確實不夠精彩。

很明顯, 遊戲的設定中, 青蛙對自己的成長路徑具有完全的自主性, 什麼時候讀書, 什麼時候旅行, 完全不受主人的左右, 你無法預料到, 下一秒你的蛙會去哪裡。

這是一種放養式的教育, 也是對權威的一種挑戰, 只因為蛙兒子未能按照自己的意願而活, 就莫名其妙的怨聲載道, 殊不知“不聽話”的反抗才是最寶貴的個性。

如果真的用這款遊戲來當做為人父母的預備課, 那麼做應該做的就是放手, 那些毫無理由的擔心, 也從側面說明了對自己孩子的不信任,這極有可能反映出蛙父蛙母當下對待自身子女身份的真實態度,那是一種可望而不可及之後幻化投射的一種鏡像。

與其說這遊戲“讓自己明白了為人父母的苦心”,更不如說是一面照妖鏡,照出了口口聲聲“以後絕不做自己父母那樣的父母”卻不由自主重演上一代腦回路的年輕人。

很多人一邊抱怨得不到足夠的自由,另一邊又對蛙兒子指手畫腳,但是請記住,我們可以被喜歡,也可以被討厭,但請不要活成自己所討厭的人的模樣。

《旅かえる》遊戲名中的“かえる”在日文中既是“青蛙”的讀音,也是“歸來”的讀音,對於遊戲本身的內容來說算是一語雙關。

馬上快過春節了,又能回到那個熟悉溫暖的家中,誰不是一邊忍受著平日裡的艱辛和委屈,一邊故作輕鬆地和父母笑談。

他們一邊嘮叨著,就像你對青蛙那些無微不至的擔心,一邊又在背地裡向親朋好友誇耀著你在外打拼的能力和勇氣,他們相信你能應對那些困難,他們更相信你是他們的驕傲與自豪。

所以,那些為你娃兒子操心的人們,想想看,你們其實可以不那麼累,因為,你要知道,你的孩子長大了,請給他們時間和空間,去迎接世界的挑戰,去承擔生活的歷練,這也是每位父母的心願吧~

也從側面說明了對自己孩子的不信任,這極有可能反映出蛙父蛙母當下對待自身子女身份的真實態度,那是一種可望而不可及之後幻化投射的一種鏡像。

與其說這遊戲“讓自己明白了為人父母的苦心”,更不如說是一面照妖鏡,照出了口口聲聲“以後絕不做自己父母那樣的父母”卻不由自主重演上一代腦回路的年輕人。

很多人一邊抱怨得不到足夠的自由,另一邊又對蛙兒子指手畫腳,但是請記住,我們可以被喜歡,也可以被討厭,但請不要活成自己所討厭的人的模樣。

《旅かえる》遊戲名中的“かえる”在日文中既是“青蛙”的讀音,也是“歸來”的讀音,對於遊戲本身的內容來說算是一語雙關。

馬上快過春節了,又能回到那個熟悉溫暖的家中,誰不是一邊忍受著平日裡的艱辛和委屈,一邊故作輕鬆地和父母笑談。

他們一邊嘮叨著,就像你對青蛙那些無微不至的擔心,一邊又在背地裡向親朋好友誇耀著你在外打拼的能力和勇氣,他們相信你能應對那些困難,他們更相信你是他們的驕傲與自豪。

所以,那些為你娃兒子操心的人們,想想看,你們其實可以不那麼累,因為,你要知道,你的孩子長大了,請給他們時間和空間,去迎接世界的挑戰,去承擔生活的歷練,這也是每位父母的心願吧~

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示