您的位置:首頁>正文

“您先請”可不是"You go first"!那該怎麼說?!

那天和外教邊走邊聊, 到門口我推門, 想讓外教先走, 順口說You go first, 外教小小的嘲笑了一聲, 告訴我You go first是典型中式英文, 國外沒有這種說法!那該怎麼說?快來一起學吧。

1您先請, 您走前面

You go first. ×

After you. √

我什麼you go first 是錯的?

我們是禮儀之邦, 進門或進電梯, 通常會讓對方先走, 但這時不能說You go first. 這句在老外聽來有些刺耳, 它像是在命令, 外國人的邏輯跟我們是反的, 他們會用After you

例句:

After you.

您先請

Not at all, Mr Smith, after you.

別客氣, 史密斯先生, 您先請

2我先走

I go first. ×

I have to go. √

I've got to go. √

為什麼I go first 是錯的?

告別的時候, 中文裡常用“我先走了”可英文裡, 沒有這種說法, 你說“I go first”, 會讓外國人想, 誰是second, 摸不著頭緒。

例句:

My boyfriend is here, I have to go.

我男朋友來了, 我先走了

3加入派對

Join our party ×

Come to our party √

Join a party 為什麼錯?

Join指參加俱樂部或者協會, 比如Join a music club, 口語中與party搭配的動詞是come to或者go

例句:

Would you like to come to our party on Friday night?

你願意來我們週五晚上的派對嗎?

4已經吃過了

I eat already ×

I ate. √

I've eaten. √

為什麼eat already 不是“吃過了”?

我們習慣的把"已經"帶到英語裡, 英文表達"已經"一般直接用過去時, 不會都用完成時或每句都加"already"

例句:

Have you eaten?

你吃過了嗎

I ate.

我吃過了

有沒有一個方法能夠讓大家輕鬆破解英語句式問題呢?有的, 比如能動英語的“句式魔方”課程。

“句式魔方”幫助孩子突破英語學習中的第二難關——單詞詞義、短語積累與生成、句子生成轉換能力。

通過學習“句式魔方”, 孩子最終能形成語感, 內化成語言本能, 熟練生成各種句子。

沒有學習“句式魔方”的孩子, 要麼只能機械的用各種單詞按照漢語習慣, 生成各種中式英語句子, 要麼就是不得不花費大量的精力背誦各種語法規則, 亦步亦趨的按照這些規則生成句子, 很可能被各種語法細碎知識點搞得頭昏腦漲而喪失學習興趣。 而學習了“句式魔方”的孩子, 通過“句式魔方”的短語矩陣訓練,

不但能熟練的生成各種短語, 並在訓練的過程中, 增加了語感, 還能再具體的語境中自然習得單詞含義, 同時“句式魔方”通過其核心句的生成以及其它五種基本句式推導轉換的練習, 讓孩子熟練掌握各種句式和常用時態的變化, 最終獲得句子生成能力。

學完“句式魔方”, 一方面有了具體語境後, 孩子就知道了單詞意義, 再結合已習得的“表音密碼”基礎, 孩子就可將單詞的“音”、“形”、“意”對應起來, 徹底解決單詞問題;另一方面, 孩子可掌握短語與句子的生成機制, 以及應對各種時態與句式的轉換問題, 來輕鬆自主的生成各種句子, 掌握應用!

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示