你一定曾經說過這句話:My English is poor.
今天我們要來和大家聊怎麼溫和表達我的英語不太好,
收聽節目:
“我的英語不好”的花樣表達
“我的英語不好”, 不推薦:❌
My English is very poor. 本身沒問題, 但說得太多, 太老掉牙了。
My English is bad. 這個說法就真的不行。
“我的英語不好”自然表達:✅
My English is not very good. 我的英語不太好。
My English isn't all that good/great. 我的英語沒有那麼好。
“我的英語不好”高階表達:
My English is getting rusty. 我的英語水準“生銹”。
I need to brush up. 我需要刷新水準!
“我的英語不好”口語表達:
My English sucks. 我的英語糟得很。 不過suck不是太文明,
注意:suck是動詞, 不是形容詞, 所以不能說very suck.
英語聽不懂怎麼應對?
“請再說一遍”的教科書表達:
Could I beg you pardon? 能不能再說一遍?
Pardon me? 不好意思!
這類表達都非常正式。
“請再說一遍”的口語表達:
Come again. 再來一遍, 偏向英式英語
“請再說一遍”的自然表達:
Could you repeat that? 你可以再說一遍嗎?
Could you say that again? 你可以再說一遍嗎?
“我沒聽懂”最自然的表達
“我沒聽懂”母語者會這麼說:
I didn't get that (what you just said).
I didn't catch that (what you just said).
注意:因為母語者也會這麼說, 對方有可能會認為你是沒聽清(不是語言的原因)。
這時候, 你可能需要對方說慢一點:
Could you speak a little slower? 最自然(可是這句語法並不對)
Could you speak more slowly? 最正確(可是native speaker都不會這麼說)
想要更地道, 試試這句:
I didn't quite understand what you just said. 我不是特別明白你說的。
跟著開言, 你的英語會越來越好,
就再也不用聽這期節目了!