您的位置:首頁>正文

語法小課堂:Request和Require,是一個意思嗎?

今天我們來討論require、request和demand的區別。 他們的中文雖然都是要求, 但是在搭配物件以及用法上可有點不一樣哦。

1

Require

這裡的“要求”是指一定要有的東西和條件。 側重於少了這個不行, 不被接受。

尤其表示按照法規、權利提出的要求或命令

We shall fulfill our obiligations as required by law.

我們應當根據法律的要求履行自己的義務。

The wearing of seat belts is required by law.

法律規定必須系安全帶。

以上都是法律條款對當事人的要求。

The police required the traveler to unlock his suitcase.

員警要求這位旅客將手提箱打開。

員警對旅客的命令

Babies require a lot of care and attention.

嬰兒需要悉心照顧。

The patient requires an operation.

這個病人需要手術。

2

request

則沒有這種強硬的態度。

一般是帶有“請求”的含義。 指通過正式手續提出的要求,

口氣和緩, 態度禮貌。

At the request of the Buyer,

應買方要求

May I request a favor of you?

請您幫一下忙好嗎?

My brother requested me to help him.

我的弟弟請求我幫他。

Kate make a request for more vacation time. Kate

要求更多的休假時間。

request也可做名詞, make a request提出請求

They made a requestfor further aid.

他們要求再給一些幫助。

3

demand

主語是人時, 表示堅決要求, 堅持要做某事;主語是物時, 指迫切需要。

demand後面接of sb. to do sth.

She demanded that we let her in.

她要求我們讓她進來。

Our teacher demanded of us to finish homework.

我們的老師要求我們完成作業。

The work demands patience.

這工作需要耐心。

Request、require、demand後面跟賓語從句時, 從句後謂語動詞都要用虛擬語氣, 即should加動詞原形。

The teacher requested that each of us (should) go there at once.

老師要求我們馬上到那兒去

這裡的request可以替換成require和demand。

本期練習

1.The policeman his name and address.

員警要求他說出姓名和住址.

2.I’ve done all that is by law.

我已做到了法律所要求的一切事情.

3.Many people have the next song.

許多人要求聽下面這首歌.

當我們理解這些詞的用法之後呢, 接下來就是需要大量的練習啦。 加油哦!

我們建了一個英語學習交流群,

群內定期會發送英語學習資料, 以及老師線上答疑活動。 掃下方二維碼, 趕緊加入我們吧!

點擊下方【閱讀原文】

有一個超級大大大大的驚喜哦~

快點快點~記得點贊給小編更多動力喲~~

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示