今天, 給大家整理了一些貴陽話裡講得出但寫不出的字, 難度係數有點高, 年輕一些的朋友都不一定會知道哦~來來來, 跟盟妹子一起漲漲姿勢!
【讀音】niù
【釋義】表示扭動
【例句】好好坐在位子上, 不要~過來~過克嘞。
【讀音】gong
【釋義】表示鑽、躥
【例句】你在桌子底下~來~克嘞搞哪樣嘛!
【讀音】song
【釋義】向前推
【例句】小心點, 你不要~我, 我要滾下坡哦!
【讀音】dou
【釋義】拼、接、湊在一起
【例句】板凳腳斷哦就找根木棒棒~起就行哦嘛!
【讀音】ha
【釋義】用手或借助其他東西翻動
【例句】找根棒棒把它~出來嘛。
【讀音】mie
【釋義】掰開
【例句】你幫我把這個桃子~成兩半嘛。
【讀音】pen
【釋義】靠
【例句】拉太累哦, ~倒根樹樹就睡著哦!
【讀音】an
【釋義】用手捂蓋的意思
【例句】肚皮痛不要拿手~, 找個醫生幫你看一哈。
【讀音】ke zhuai
【釋義】為“腦殼”的意思, 兩字連用表示被敲頭
【例句】不聽話我就敲你兩~
【讀音】luī
【釋義】追的意思
【例句】你跑慢點嘛, 我~不倒你哦。
怎麼樣
是不是漲知識了
不過想說的是
這些畢竟是方言
有些字還未被收錄到字典裡
所以大家看看記住好了~麼麼噠
親愛的小夥伴們,
如果你們還知道一些
我們方言裡會說但是不會寫的字,
也可以在評論區告訴小編喲~