您的位置:首頁>搞笑>正文

爆笑泰語對中文神翻譯

圖片取自網路, 如有侵權請聯繫小編。

這幾年去泰國旅遊的中國人多了, 泰國方面為了讓咱中國人有賓至如歸的親切感, 很多地方各種指示都用上了中文,

比如, 機場這裡, 讓廣大同胞們一下飛機就開始大吃一驚了。

半天摸不著頭腦。

太細心了, 坐扶手電梯也友善的提醒同胞們。

這一點, 是幾個意思?

就怕大家出國就心大了, 於是街頭到處警示你。

體貼的有點過分, 難道泰國人以為咱大中國不知道上洗手間後要洗手嗎?

老遠看見方塊字, 很親切。

這,這,這,我的心淩亂了。

貌似進入了一個小偷之國啊,但大佬,什麼是抓舉賊?是幫忙抓小偷呢?又或者這是一種新鮮人?

還是先去周圍走走吧。

一下子我就懵逼了,這是讓我幹嗎?

我是來參加潑水節的

玩累了,決定去大吃一頓。

心好累。

我真的只想吃個飯而已。

這規矩,沒見過。

選擇困難症犯了。

服務員給我這個,拿著它我不知道要幹嗎。

飯後來包煙,這幾個意思?

新物種?

五味雜陳啊。

逛了一天衣服也髒了,拿去洗,才發現,它也死了。

決定去喝點東西冷靜一下。

簡直是無語了。

大姐, 你這賣的啥子?

我的心一緊,低頭看看我的胸。

覺得要點喝的,人未走,茶已涼,唉。

先洗個澡吧。

回國了,禮品不能少。

這,這,這,我的心淩亂了。

貌似進入了一個小偷之國啊,但大佬,什麼是抓舉賊?是幫忙抓小偷呢?又或者這是一種新鮮人?

還是先去周圍走走吧。

一下子我就懵逼了,這是讓我幹嗎?

我是來參加潑水節的

玩累了,決定去大吃一頓。

心好累。

我真的只想吃個飯而已。

這規矩,沒見過。

選擇困難症犯了。

服務員給我這個,拿著它我不知道要幹嗎。

飯後來包煙,這幾個意思?

新物種?

五味雜陳啊。

逛了一天衣服也髒了,拿去洗,才發現,它也死了。

決定去喝點東西冷靜一下。

簡直是無語了。

大姐, 你這賣的啥子?

我的心一緊,低頭看看我的胸。

覺得要點喝的,人未走,茶已涼,唉。

先洗個澡吧。

回國了,禮品不能少。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示