您的位置:首頁>正文

愛情法語 | 法式寵愛甜起來 我的甜蜜餞兒

大家好, 我是來自上海的Sophie!

Bonjour, c’est Sophie de Shanghai !

週一不想回去上班, 剛剛被分手, 一直未脫單, 或者, 只是想要同姐妹們來一場難忘的趴體?每個人都有自己鬱悶的時候......怎麼做才能讓自己轉眼間原地滿血復活?

Tu n’es pas motivée à l’idée de retourner travailler lundi ? Tu viens de te faire larguer ? Tu es encore célibataire ? Ou tu souhaites simplement organiser une soirée mémorable entre filles ? On a chacunes nos raisons d’être un peu déprimées parfois… Comment se remettre sur pied en un clin d’oeil ?

今天, 我就偷偷告訴你我的三個治癒神器!

Aujourd’hui, je vais t’avouer mes 3 armes anti-déprime !

1)一杯上等的法國葡萄酒...

Un bon verre de vin français…

酒精(適度飲用), 通常都是相對而言啦!和女孩們對飲一小杯粉紅葡萄酒(少女心百分百!)或者是醇厚的葡萄酒(對, 甜白酒是我的最愛),

沒有什麼能比這個更能讓情緒高漲了。

L’alcool (bu avec modération), ça fait souvent relativiser ! Boire entre filles un petit verre de rosé (le rose, c’est girly !) ou de moelleux (car le vin blanc sucré, c’est ce que je préfère), rien de tel pour se remonter le moral.

你怕自己喝完以後紅紅火火恍恍惚惚?沒關係, 大家都是朋友嘛;)

Tu as peur de devenir un peu rouge ? Peu importe, on est entre copines ;)

2)一點兒甜蜜!

Une petite douceur !

這很科學:

我們的大腦中樞最主要的動力, 就是糖分!!對於我們的心情, 糖分發揮了非常特別的作用:當你吃甜的食物時, 大腦就會開始分泌一種物質, 它會發出攜帶著愉悅感的化學信號。

C’est scientifique :

le carburant essentiel du cerveau, c’est le sucre ! Il joue un rôle particulier sur l’humeur : quand tu manges des produits sucrés, ton cerveau se met à fabriquer une substance qui est le messager chimique du bien-être.

總之, 通常面對以下這些甜食, 我都會心動:

Bref, je craque souvent pour une de ces douceurs :

馬卡龍:非常非常可愛而且色彩繽紛。 言而總之, 它能夠讓你恢復精氣神!

Les macarons : c’est super mignon et coloré. Bref, ça redonne la pêche !

糖果:我妹妹的小毛病就是喜歡吃糖。 不管她心情怎麼樣, 在這個世界上除了糖糖她別無所求!

Les bonbons : ça c’est le pêché mignon de ma petite soeur. Peu importe son humeur, elle ne s’en priverait pour rien au monde !

巧克力:這是我最喜歡的!在法國,我偷偷告訴你哦,我幾乎每天都吃巧克力....噓!!別說出去!!

Les chocolats : c’est ce que je préfère ! En France, je t’avoue même que j’en mangeais quasiment tous les jours… chut !

3)看上一部好的法國電影或劇集

Regarder un bon film français ou une bonne série française

好啦,你的葡萄酒還有巧克力都準備好了吧?那麼就請直接打開你的電腦或者你的電視,開始看我們推薦給你的劇集和電影吧。我選了我最喜歡的幾部電影:

Ca y est, tu as ton verre de vin et ta boite de chocolats ? Tu n’as plus qu’à allumer ton ordinateur ou ta télévision et regarder notre sélection de séries et films français. J’ai sélectionné mes films préférés:

如果你想要開懷大笑:

Si t’as envie de rire :

五部絕對不容錯過的法國喜劇!(上)

Les 5 comédies françaises que tu dois absolument voir ! (1ère partie)

如果你想要跟著電視劇去冒險:

Si t’as envie de suivre une aventure sur plusieurs épisodes :

【文化】太拼!為了超越美劇紙牌屋,法國人搬出了太陽王和凡爾賽宮

[Culture] Découvre les séries TV françaises que tu dois absolument regarder !

如果你想要感受法蘭西浪漫情懷:

Si tu veux découvrir le romantisme français:

六部你絕不可錯過的浪漫法式電影!

Les 6 films romantiques français que tu dois absolument voir !

準備好讓自己治癒一下或者好好款待朋友們了嗎?

喜歡電影的朋友們下次再見啦!!!

巧克力:這是我最喜歡的!在法國,我偷偷告訴你哦,我幾乎每天都吃巧克力....噓!!別說出去!!

Les chocolats : c’est ce que je préfère ! En France, je t’avoue même que j’en mangeais quasiment tous les jours… chut !

3)看上一部好的法國電影或劇集

Regarder un bon film français ou une bonne série française

好啦,你的葡萄酒還有巧克力都準備好了吧?那麼就請直接打開你的電腦或者你的電視,開始看我們推薦給你的劇集和電影吧。我選了我最喜歡的幾部電影:

Ca y est, tu as ton verre de vin et ta boite de chocolats ? Tu n’as plus qu’à allumer ton ordinateur ou ta télévision et regarder notre sélection de séries et films français. J’ai sélectionné mes films préférés:

如果你想要開懷大笑:

Si t’as envie de rire :

五部絕對不容錯過的法國喜劇!(上)

Les 5 comédies françaises que tu dois absolument voir ! (1ère partie)

如果你想要跟著電視劇去冒險:

Si t’as envie de suivre une aventure sur plusieurs épisodes :

【文化】太拼!為了超越美劇紙牌屋,法國人搬出了太陽王和凡爾賽宮

[Culture] Découvre les séries TV françaises que tu dois absolument regarder !

如果你想要感受法蘭西浪漫情懷:

Si tu veux découvrir le romantisme français:

六部你絕不可錯過的浪漫法式電影!

Les 6 films romantiques français que tu dois absolument voir !

準備好讓自己治癒一下或者好好款待朋友們了嗎?

喜歡電影的朋友們下次再見啦!!!

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示