如果不是在中超的賽場邊,
臃腫的身材以及手臂上的紋身肯定會讓你覺得遼足新任主帥雷尼是電影裡面的幫派大哥!在昨天他的中超首秀中,
上半場就被廣州富力打了一個3比0,
很多球迷都在質疑這位新任主教練應變能力太差,
可是在昨天比賽後遼媒的記者爆料,
之所以雷尼的應變能力差是因為他連翻譯都沒有!
這名記者表示整場比賽好像都沒有看到發過主帥雷尼身邊有翻譯的身影,
整場比賽法國老頭一直在不停的向場內球員下達各種指令,
可是卻沒有翻譯在同步傳送!並且表示翻譯的出境了相比其他球隊差的太多了!如果熟悉遼足的球迷都知道遼足的傳統,
就是翻譯基本能省就省,
在最艱苦的時候隊內英語好的球員都客串過翻譯的角色!在遼足看來,
既然不適用外教,
那麼外援完全可以去通過足球語言來進行溝通,
沒有必要為遼足請專職的翻譯!不過由於最近幾個賽季外援人數比較多,
遼足隊內其實還是有翻譯的!只是雷尼才剛剛上任,
與翻譯之間還需要磨合才鬧出了這樣的誤會!
在輸掉了與廣州富力的比賽之後,
遼足的保級壓力日益嚴峻,
特別是在後面將會連續對陣廣州恒大以及北京國安等球隊!對此雷尼表示這的確很艱苦,
這是對球隊精神和意志力的一個考驗,
聯賽還有10場比賽,
還有30分,
我要努力完成想實現的任務,
就要付出更多的努力,
才能爭取更多的分數。
在昨天的比賽遼足球員張延軍因為碰撞發生了休克,
據瞭解目前他已經蘇醒,
不過是否近期內恐怕將無法出場,
這對缺兵少將的遼足將會是進一步的打擊!