您的位置:首頁>正文

人民幣上的“中國人民銀行”到底是誰寫的,董必武、還是馬文蔚?

流通的紙幣上, “中國人民銀行”字樣

自從昨天小編發文講述了馬文蔚書寫“中國人民銀行”字樣的故事, 就有許多網友發來了回饋:既然講到了馬文蔚先生,

那董必武先生寫“中國人民銀行”的事是不是真事?

準確地說, 這兩位都寫過“中國人民銀行”, 但其所應用的歷史意義和時間跨度卻是不相同的。

五套紙幣上的“中國人民銀行”題字, 對比鮮明

截至目前為止, 人民幣總共發行了五套,

其中第一套發行于建國前, 具有過渡性質, 因此流通時間最短。 第二至第五套在不同的歷史時期發行, 具有較長的流通時間。

我們所知道的董必武寫“中國人民銀行”, 正是在第一套紙幣上。

1948年春, 全國尚未解放, 文從沈夢瞭解, 那時中國人民銀行正在籌備, 南漢宸邀請董必武在即將發行的紙幣上題字。 董必武按照傳統習俗, 在洗澡後, 換上新衣, 進行“恭寫”。 不一會兒, 六個柳體楷書大字就寫好了……..

第一套紙幣上的“中國人民銀行”, 董老題的字

新中國成立後, 為了適應迅速發展的經濟形勢、以及消除第一套紙幣遺留下來的通貨膨脹(最大面額為50000元)、紙張品質差等問題, 南漢宸決定籌備發行第二套人民幣。 那題字要不要換呢?

他不敢做決定, 為此請教了周總理。 周總理表示:紙幣代表了國家形象, 馬虎不得。

於是, 南漢宸就請在總行工作的研究員馬文蔚寫了“中國人民銀行”和“壹、貳、伍、拾、角、分”等幾幅字樣......第二套紙幣於1955年3月發行。 此後的第三至第五套紙幣中, “中國人民銀行”幾個字(除了兩個字由繁體改為簡體)就一直沿用了下來, 如此算來, 馬文蔚先生的題字已經用了62年了。

這樣一對比, 我們就可發現, 兩位先生都是“中國人民銀行”的書寫者, 只是董必武寫的六個字被應用了大約7年, 紙幣是過渡性質的;馬文蔚的字被用了62年, 至今仍被應用著!

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示