春湖落日水拖藍, 天影樓臺上下涵, 十裡青山行畫裡, 雙飛百鳥似江南.
滿山松柏成林, 林下綴以繁花, 堤岸間種桃柳, 湖中一片荷香。
——頤和園對聯
玉泉流貫頤和園牆根
殿閣嵯峨接帝京, 阿房當日苦經營。
只今猶聽宮牆水, 耗盡民膏是此聲。
頤和園繡漪橋
螺黛一丸, 銀盆浮碧岫
鱗紋千疊, 璧月漾金波
繡漪橋, 位於頤和園昆明湖之最南端, 亦名鑼鍋橋, 為自水路進入頤和園的門戶。 聯語表現的是繡漪橋周圍嫵媚誘人的景色。 上聯寫日景:橋宛如一彎黛眉鑲嵌在銀白色的湖面上, 水中倒映著碧綠的萬壽山影。 下聯寫月色:水波粼粼, 在皎潔如玉的月亮照耀下, 湖面蕩漾著金色的清波。 螺黛, 畫眉之墨, 一種青黑色礦物顏料, 此指黛眉。
將橋喻作美人之黛眉, 將倒映之青山說成是浮在水面的碧岫, 筆墨傳神。 一丸與千疊相對, 足見橋之嬌巧與湖之浩瀚。 聯語文辭瑰麗,
頤和園宜芸館道存齋
霏紅花徑和雲掃
新綠瓜畦趁雨鋤
聯語清新幽雅:落英繽紛, 花徑霏紅如霞, 雲霧之中, 有人輕輕打掃;瓜田菜地, 一片新綠如玉, 細雨濕潤, 有人慢慢鋤草。 霏紅, 彩霞般的紅色。 聯語用詞簡練, “趁雨鋤”扣緊“宜芸館”的命名, 表現了清新素雅的風格和主人閒適的心境。
頤和園月波樓
一徑竹蔭雲滿地
半簾花影月籠沙
月波樓, 在頤和嗣昆明.湖中韻南湖島上。 聯語描繪竹林、花枝、沙灘在月色籠罩下的微妙變化, 使樓的周圍、遠近充盈著一片迷蒙幽靜的氣氛, 意境十分柔和淡雅。 “月籠沙”三字出杜牧《夜泊秦淮》詩:“煙籠寒水月籠沙。 ”聯扣月波樓名, 甚切。
頤和園十七孔橋
虹臥石樑, 岸引長風吹不斷
波回蘭槳, 影翻明月照還空
十七孔橋, 橫跨於頤和園昆明湖的東堤和南湖島間, 橋由十七個孔券組成, 長150米, 為頤和園中最大石橋。 上聯寫水上之橋, 下聯寫橋下之水。 石橋宛若臥在水上吹不斷的彩虹;蘭槳使水波迴旋, 劃碎映于水面明亮清澈的月亮。 照還空, 指橋的十七孔.聯語描繪水波、明月, 水天一色, 使這座頤和園內最大的石橋富於神韻和氣派。
頤和園諧趣園飲綠亭
愛新覺羅·玄燁
雲移溪樹侵書幌
風送岩泉潤墨池
諧趣園系北京名園頤和園中之園, 原名惠山園。 飲綠亭為其中一水榭, 曾名水樂園。 本聯構思奇麗:溪邊樹梢上一抹彩雲飄逸而來, 好像觸及書房的帷簾;山泉隨風流至,
頤和園諧趣園知魚橋
月波瀲灩金為色
風瀨琤琮石有聲
知魚橋在頤和園諧趣園之東南角, 建于清乾隆時。 聯語通過一看一聽將橋下之水景繪得有色有聲:明月下, 水波漣漪, 金光閃爍;風吹水擊岸石, 發出悅耳的聲響。 瀲灩, 水波流動貌。 風瀨, 意為風吹水急。 琤琮, 原為玉器相擊聲, 此謂水石撞擊聲。 全聯詠水, 卻無一“水”字, 顯出作者的藝術修養。 “瀲灩”與“諍琮”雙聲疊韻相對, 增添了音韻之美。
頤和園宜芸館
繞砌苔痕初染碧
隔簾花氣靜聞香
宜芸館建於清乾隆十五年(1750年), 對聯以苔痕、花氣為題詠物件, 顯出其清新淡雅的格調。 上聯化用劉禹錫《陋室銘》“苔痕上階綠”句意, 說石階周圍的青苔剛剛萌發綠色;下聯說花氣透過竹簾傳來靜靜幽香。 砌, 即石階。 此聯語詞凝練, 雅而不俗。 “繞”、“隔”、“染”、“聞”等動詞精巧傳神, 生動地寫出了環境的幽靜宜人。
頤和園畫中游
幽籟靜中觀水動
塵心息後覺涼來
畫中游在頤和園內萬壽山西面。 亭倚山岩, 樓耀金碧, 水木清華, 環繞著幾曲畫廊, 遊覽其中, 真有身在畫圖之感。 上聯說, 寂然寧靜之中能體驗到水之動, 籟之幽, 萬物無不從容自得。 有萬物靜觀皆自得之意。幽籟,幽雅的聲音。唐權德輿《酬穆七侍郎早登西樓感懷》詩:“杉梧靜幽籟。”下聯說,止息了一切雜念,則在繁囂之中也可直覺地領悟涼意的來臨。塵心,凡俗之心,名利之念。宋梅堯臣《送曇穎上人往廬山》詩:“塵心古難洗。”涼,指心靈的安閒自適,即精神的自由。聯語啟示人們,不能僅僅滿足于耳目之遊,還得進一步忘名利、齊得喪、同禍福、等貴賤,無牽無掛,走入同乎萬物而與造物者遊的逍遙境界。
頤和園畫中游石牌坊
閑雲歸岫連峰暗
飛瀑垂空漱石涼
畫中游為重簷八角閣,正殿前有石坊。本聯表現的是一幅傍晚太陽下山時的清涼幽靜圖景:白雲飄入山間,連綿青山濃陰高蔽而轉暗;飛瀑垂空而瀉,使石受漱而涼。岫,山巒。聯語由流雲而引出山峰,由飛瀑而引出岩石,煉字工巧,“閑”、“歸”、“飛”、“垂”幾字的選用使白雲與瀑布富於動感與情趣。
頤和園霞芬室
愛新覺羅·弘曆
窗竹影搖書案上
山泉聲入硯池中
霞芬室,在北京頤和園玉瀾堂東配殿。婆娑搖曳的竹影映照在臨窗的書桌上,潺潺的山泉聲傳入室內的硯池中。窗外的竹影、山泉與窗內的書桌、硯池遙相呼應,構成一幅寧靜和諧的畫面。“搖”字“入”字刻劃了景物的動態。聯語從視覺、聽覺、觸覺各個方面給人以美的享受。
頤和園涵虛堂澹會軒
碧通一徑晴煙潤
翠湧千峰宿雨收
涵虛堂為頤和園南湖島上一主要建築。聯語描繪了頤和園雨後清晨的佳麗景色:萬綠叢中有一條小徑通向幽幽深處,晴空中的雲煙顯得格外明潤;幹座峰巒猶如綠色波濤起伏,下了一夜的雨剛剛停息。對聯通過一大(千峰)、一小(小徑)突出頤和園的碧翠特色,筆調凝練,詩味濃郁,意境幽雅。
有萬物靜觀皆自得之意。幽籟,幽雅的聲音。唐權德輿《酬穆七侍郎早登西樓感懷》詩:“杉梧靜幽籟。”下聯說,止息了一切雜念,則在繁囂之中也可直覺地領悟涼意的來臨。塵心,凡俗之心,名利之念。宋梅堯臣《送曇穎上人往廬山》詩:“塵心古難洗。”涼,指心靈的安閒自適,即精神的自由。聯語啟示人們,不能僅僅滿足于耳目之遊,還得進一步忘名利、齊得喪、同禍福、等貴賤,無牽無掛,走入同乎萬物而與造物者遊的逍遙境界。頤和園畫中游石牌坊
閑雲歸岫連峰暗
飛瀑垂空漱石涼
畫中游為重簷八角閣,正殿前有石坊。本聯表現的是一幅傍晚太陽下山時的清涼幽靜圖景:白雲飄入山間,連綿青山濃陰高蔽而轉暗;飛瀑垂空而瀉,使石受漱而涼。岫,山巒。聯語由流雲而引出山峰,由飛瀑而引出岩石,煉字工巧,“閑”、“歸”、“飛”、“垂”幾字的選用使白雲與瀑布富於動感與情趣。
頤和園霞芬室
愛新覺羅·弘曆
窗竹影搖書案上
山泉聲入硯池中
霞芬室,在北京頤和園玉瀾堂東配殿。婆娑搖曳的竹影映照在臨窗的書桌上,潺潺的山泉聲傳入室內的硯池中。窗外的竹影、山泉與窗內的書桌、硯池遙相呼應,構成一幅寧靜和諧的畫面。“搖”字“入”字刻劃了景物的動態。聯語從視覺、聽覺、觸覺各個方面給人以美的享受。
頤和園涵虛堂澹會軒
碧通一徑晴煙潤
翠湧千峰宿雨收
涵虛堂為頤和園南湖島上一主要建築。聯語描繪了頤和園雨後清晨的佳麗景色:萬綠叢中有一條小徑通向幽幽深處,晴空中的雲煙顯得格外明潤;幹座峰巒猶如綠色波濤起伏,下了一夜的雨剛剛停息。對聯通過一大(千峰)、一小(小徑)突出頤和園的碧翠特色,筆調凝練,詩味濃郁,意境幽雅。