據外媒報導, 瑞典學院於當地時間29日發佈, 2016年諾貝爾文學獎得主鮑勃·狄倫將於本週末在斯德哥爾摩支付諾貝爾獎證書和獎牌。
但是, 領獎對付鮑勃·狄倫來講並非一件新鮮事, 在《曾幾何時:鮑勃·狄倫傳》中便記載了他在1963年12月接收“湯姆·佩因人權獎”時的表示。 究竟有若干人可以或者真正懂得這位元偉大的音樂人、作家和墨客呢?
獲獎在鮑勃·狄倫來講絕不稀罕, 他得到過10屆格萊美獎, 6屆格萊美名人堂獎, 一次奧斯卡最好配樂獎,
1962年, 國度緊迫變亂國民特權委員會(National Emergency Civil Liberties Committee)在《人權法案》紀念日將湯姆·佩因人權獎(Tom Paine Award)頒給了哲學家伯特蘭·羅素。 1963年12月, 在紐約市美洲旅店雄偉的大舞廳裡, 包含作家詹姆斯·鮑德溫在內的1 500位文明巨匠和精英同場缺席, 委員會在他們眼前把這個聲譽付與了鮑勃·狄倫。
他並不傻, 他曉得本身配不上這個聲譽。 一名22歲青年的“幾首歌”很難算成是為人類莊嚴奮鬥的平生成績。 而深諳忤逆幫助人之道的湯姆·佩因或者有本身別的的盤算。 很明顯, 被視作“抵抗歌曲”的典範代表和一根與青年連通的熱線,
以是我接收這個誇獎——不是誇獎(笑聲)——獎項, 以菲力浦·盧斯的名義, 他率領本身的小隊去了古巴。 一切人都應當到古巴去。 我不懂為甚麼有人不能去古巴。
(噓聲和倒彩。 )
你可以或者收回噓聲, 然則噓聲和這一點干係也沒有。 這是——我只是——我不能不奉告你們, 聽著,這是《人權法案》日,是自在的演說,而我只是要認可,我接收這個湯姆·佩因人權獎,代表的是門生非暴力和諧委員會的詹姆斯·弗曼(James Forman),和那些去古巴的人們。
(噓聲和掌聲。)
愚笨?固然。不明智?可以或者是吧。對於這起變亂的闡述一致感到,那些噓聲和倒彩在內心感遭到的強度要比筆墨收拾稿上呈現進去得更大。對付許多缺席者而言,感到李·哈威·奧斯維德可以或者享有一種國民權利這類設法主意是不可理喻的,而狄倫的坦誠完滿是一次尋釁,乃至是一次有預謀的淩辱。當一條很長的報歉“信息”從他嘴中被摳進去時,他再次測驗考試向那些基本不想懂得他的人說明本身。他在一處寫道:
我不會說本身在既定的尺度中是聰慧的,
我乃至不會說本身在既定的尺度中是失常的,
並且我也不會說本身懂得任何情勢的本相。
以上摘自 ▏歌者列傳·《曾幾何時:鮑勃•狄倫傳》
聽著,這是《人權法案》日,是自在的演說,而我只是要認可,我接收這個湯姆·佩因人權獎,代表的是門生非暴力和諧委員會的詹姆斯·弗曼(James Forman),和那些去古巴的人們。(噓聲和掌聲。)
愚笨?固然。不明智?可以或者是吧。對於這起變亂的闡述一致感到,那些噓聲和倒彩在內心感遭到的強度要比筆墨收拾稿上呈現進去得更大。對付許多缺席者而言,感到李·哈威·奧斯維德可以或者享有一種國民權利這類設法主意是不可理喻的,而狄倫的坦誠完滿是一次尋釁,乃至是一次有預謀的淩辱。當一條很長的報歉“信息”從他嘴中被摳進去時,他再次測驗考試向那些基本不想懂得他的人說明本身。他在一處寫道:
我不會說本身在既定的尺度中是聰慧的,
我乃至不會說本身在既定的尺度中是失常的,
並且我也不會說本身懂得任何情勢的本相。
以上摘自 ▏歌者列傳·《曾幾何時:鮑勃•狄倫傳》