華文網

“水有蟲則濁,水有魚則漁,水水水,江河湖淼淼”,你敢試對嗎?

漢語博大精深,曾被譽為世界上最難的語言之一,甚至被某些學習過漢語的外國人稱為“世界上最難的語言,沒有之一”,因為暫且不說各地方言,就單論普通話的字詞來說,同樣的詞在不同的語境裡,

就有不同的意思,還有很多的同音不同詞,簡直要把人搞瘋了,不如網上廣為流傳的這個段子:“我去!我不去!”,問,他到底去不去?更有對中國有些瞭解的外國人說,中國的語言不止一種,那簡直可以稱為無數種,基本上每個省份就是一種語言,太可怕了!

沒辦法,十裡不同風,百里不同俗。這句話真的是太對了,如果外國人聽得懂這句話的意思的話,他們絕對會豎起大拇指,因為這句話簡直是說到了她們的心坎坎裡。我大中華各村居民就笑笑不說話,這還是太傻太天真啊,要是再多瞭解一下,會發現,同在一個省份,他可能都聽不懂兩個城市的人說話,比如遇見“hf”不分的… …

而對聯就是將漢語這門學問玩出了花樣,準確的說是將漢字、漢文化玩出了超高花樣。比如今天這個上聯:“水有蟲則濁,水有魚則漁,水水水,江河湖淼淼”。集合了拆字和偏旁。對聯講究詞性相對、平仄相對、意境相對。

上聯的整體意思非常的有哲理又通順,毫不牽強。而“水蟲”組合在一起就是“濁”,“水魚”組合在一起就是“漁”。最妙的是最後,“水水水”正海是“淼”,而最後的“江河湖淼淼”五個字全部都離不開“水”,“江河湖”是“氵”,這個對聯整體上也都是“水”。

所以下聯對的時候也要是“金木水火土”,五行中的一個為主,然後對照上聯進行拆字組合,還要意境相對,平仄相對。能對出完美的下聯的簡直是萬中無一,你敢試試嗎?咱們評論區裡見真章!