日本藝伎(Geisha)產生於17世紀的東京和大阪。 最初的藝伎全部是男性, 他們在妓院和娛樂場所 以表演舞蹈和樂器為生。 18世紀中葉, 藝伎職業漸漸被女性取代, 這一傳統也一直沿襲至今。
藝伎
在二戰以前, 絕大部分藝伎是為了生計, 被迫從事這一職業的。 今天, 仍有少數日本女性加入 藝伎行業。 在藝伎業從藝的女伎大多美豔, 服飾華麗, 尤擅歌舞, 主業是陪客飲酒作樂。 藝伎業是表演藝 術, 不是賣弄色情, 更不賣身。 不過, 這裡面包含著男歡女樂的成分, 所以稱之為藝伎。
藝伎
藝伎雅而 不俗之處, 不僅在於它與妓有別, 而且在於它的不濫, 不相識的人很難介入, 大都是熟人或名士引 薦。 藝伎大多在藝館待客, 但有時也受邀到茶館酒樓陪客作藝。 行業規定, 藝伎在從業期內不得結 婚, 否則, 必須先引退, 以保持藝伎純潔的形象。
藝伎表演
傳統意義上的藝伎, 在過去並不被人看作下流, 相反, 許多家庭還以女兒能走入藝壇為榮。 因 為, 這不僅表明這個家庭有較高的文化素質, 而且有足夠的資金能供女兒學藝。
藝伎表演
實際上, 能當上一名藝伎也確實不易。 學藝, 一般 從10歲開始, 要在5年時間內完成從文化、禮儀、語言、裝飾、詩書、琴瑟, 直到鞠躬、斟酒等課 程, 很是艱苦。 從16歲學成可以下海, 先當舞子, 再轉為藝伎, 一直可以幹到30歲。
藝伎表演
令日本男人最為滿意的,
藝伎表演
藝伎雖衰猶存, 但風光不再, 衰落是趨勢,消亡也只是時間問題。然而尚操此業的藝伎卻不失信心。她們覺得,藝伎是京都和日本 的臉面,應該加以保留。她們甚至周遊各地,藉以提高身價。有的人更明確地說:藝伎是京都 的象徵,傳統的古老文化必須加以保護。
藝伎表演
衰落是趨勢,消亡也只是時間問題。然而尚操此業的藝伎卻不失信心。她們覺得,藝伎是京都和日本 的臉面,應該加以保留。她們甚至周遊各地,藉以提高身價。有的人更明確地說:藝伎是京都 的象徵,傳統的古老文化必須加以保護。藝伎表演