您的位置:首頁>育兒>正文

“中國味兒”海外走俏 Lingo Bus成中國文化出海新途徑

11月1日, 是西方眾所周知的萬聖節。 在萬聖節前夜, 每個人都會扮成鬼怪造型聚集在一起, 慶祝萬聖節的來臨, 小孩也會裝扮成各種鬼怪大喊著“Trick or Treat”, 逐門逐戶地討要糖果, 不少幼稚園大張旗鼓搞派對。 除此之外, 愚人節搞怪、萬聖節制作南瓜燈、耶誕節裝點聖誕樹……這些洋節日雖然是舶來品, 但在孩子們中間受寵指數卻很高。

然而, 當我們享受西方節日的同時, 卻很少有人想到, 中國的傳統節日在國外是否受到歡迎, 影響能否與西方節日相媲美?

值得注意的是, 2017年的中秋節雖然推遲到10月4日, 但這並不影響美國洛杉磯華人對過中秋節的熱情, 各款月餅紛紛提前上市, 洛杉磯居民也已感受到這一中國傳統節日的氣氛。

“中國傳統節日跟西方節日大不相同, 對老外來說我們的節日和文化是十分新鮮的, 這足以吸引他們”, 在美國生活了十年的劉琦表示,

她希望未來中國越來越多的節日能成為全世界人們都關注的慶祝節日。

清華大學新聞傳播學院教授程曼麗認為, 長期以來, 我們主打歷史牌, 把對外宣傳的重點放在歷史文化傳統的介紹與展示上, 力求將中華文明中人無我有的部分呈現給世人。 但目前需要我們做的是, 在傳統文化的基礎上, 融入更多現代化、國際化的元素, 將古老的中國、現代的中國與未來的中國三者結合在一起, 形成既有歷史傳承, 又有時代感的國家形象符號。

然而, 隨著互聯網的普及與國際化浪潮的來襲, 中國文化的有效輸出從單一的管道向多種管道擴散, 很多社會力量成為中國文化輸出的中堅力量。

以8月在中國上線的100%浸入式線上少兒中文平臺Lingo Bus為例,

該平臺旨在通過先進的網路直播技術將全球優秀的中文教師與海外4-12歲有中文學習需求的孩子連接起來, 給全球小朋友提供了一個學習中文, 瞭解中國的管道。

(Lingo Bus在中秋節教外國小孩使用筷子)

美國幼稚教育專業博士郭雯近日剛剛成為Lingo Bus的一員,

她表示:“Lingo Bus開創性地使用互聯網創建浸入式中文教學平臺, 幫助更多外國小朋友學習中文, 瞭解中國文化, 是一種非常好的教育模式。 ”

“我們不是一個線上中文語言教育, 而是中文教育, 是文化教育。 ”Lingo Bus中文項目負責人蘇海峰一再強調, 這個過程中, 教育輸出的不僅僅是語言技能, 還有文化層面的內容, 包括但不局限于文化、思維能力、判斷力、創造力的對外輸出。 借助互聯網的力量, VIPKID們正讓更多的小朋友瞭解中文, 感受中國文化。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示