二戰時期, 中國和美國同為反法西斯的主要國家, 有著非常密切的盟友關係。 中國軍民為世界反法西斯戰爭做出了卓越貢獻, 而美國對中國的援助也是功不可沒, 兩國在二戰大多數時間內, 是對付日本的主要力量。 不過, 這其中也存在一個非常棘手的問題:二戰中, 兇殘的日本人俘虜了大量中國百姓作為勞工, 為他們修建工事、運送物資。
重要的是, 日本人和中國人外表上非常像, 如果日本人冒充中國人, 美軍如何區分呢?這個問題其實並不是空想, 二戰中喬裝打扮後混入敵國陣營的案例非常多。 如在歐洲戰場上, 德國就訓練了大批間諜混入盟軍和蘇軍中, 給反法西斯集團帶來了巨大損失。 日本人一向無恥, 為了勝利不擇手段, 這種事自然沒少做。
其實, 美軍方面很早就考慮到這種情況了。 在美國人眼裡, 日本是人類歷史上最無恥的民族,
首先, 最直接的分辨方法便是看體征:書中指出,
另外, “如何分辨日本人”中還提到, 日本人膚色略淺, 中國人皮膚顏色較深。 中國人眼睛稍斜, 類似于歐美人;日本人則兩眼更靠近鼻子, 有種“賊眉鼠眼”的感覺。 中國人牙齒平整, 而日本人則有非常突出的大門牙, 可以說是非常猥瑣。 不過, 在戰爭年代, 不同國家國情不一樣, 每個人的情況又不一樣, 光靠長相就分辨, 仍然存在非常大的變數。
為此, “如何分辨日本人”還列出了幾種其他更加可靠的辦法。 如果靠臉沒法分辨, 那就讓其脫了鞋走兩步看看。 因為日本人在家經常穿木履拖鞋, 因此大腳趾和其他腳趾間距較大;另外, 日本人走路喜歡拖著腳, 上身習慣性略微前傾。 中國人則沒有這些傳統, 他們走上去四平八穩, 挺胸抬頭。
不過, 戰爭前日本為了侵略中國可謂是不擇手段,
因為中文和日語的發音習慣有巨大區別, 日本人不會單獨發出“S”音, 讀起來必然磕磕絆絆, 非常彆扭。 而中文的發音習慣不受局限, 可以輕鬆念出。 如果這些均不奏效, “如何分辨日本人”還提出了一種“心理戰”, 即假裝恫嚇對方。 因為中美在二戰時是盟友, 真正的中國人不但不會害怕, 還會露出自然而友好的微笑。 日本人則會緊張, 因為根據國際公約, 從事間諜活動的人不受保護, 一旦被發現等待他們的就是處決。
不過,隨著戰爭的進行,美軍逐漸發現這本冊子的理論性大於實踐性。戰場上變數很多,加上有許多無辜的中國人被逼著充當了日軍的炮灰,這些方法很難真正派出用場。因此,這本書也慢慢失去了作用。不過,從這本書裡美國人的日本人的描述中我們可以看出,當時的美國人是非常憎恨日本,以至於字裡行間都透露著不屑。
不過,隨著戰爭的進行,美軍逐漸發現這本冊子的理論性大於實踐性。戰場上變數很多,加上有許多無辜的中國人被逼著充當了日軍的炮灰,這些方法很難真正派出用場。因此,這本書也慢慢失去了作用。不過,從這本書裡美國人的日本人的描述中我們可以看出,當時的美國人是非常憎恨日本,以至於字裡行間都透露著不屑。