您的位置:首頁>歷史>正文

感恩節其實應該聽《鈴兒響叮噹》

兩年前偶然讀到, 原來Jingle Bell那個鈴兒響叮噹其實是寫給感恩節滴。 後來也不知道為什麼變成了聖誕歌曲。

據美國並不漫長的歷史記載,

1857年一個叫James Lord Pierpont的人寫了這首歌, 但是當時人家就擺明寫給感恩節滴。 這首歌的名字當初也不叫Jingle Bell, 而是One Horse Open Sleigh, 你看這個詞麼, 一匹馬的、敞篷的雪橇。

這首歌曲當時在馬賽諸塞州(就是哈佛大學所在的州, 也是波士頓所在的州。 ——這個是普及美國地理知識而已, 美國通們請pass過。 ), 這種單匹敞篷馬車很流行, 如下圖:

根據網路上查來的不靠譜歷史稱, 19世紀時, 在這首歌的誕生地——馬賽諸塞州Medford小鎮, 上圖這種雪橇比賽非常流行。 不過呢, 這首歌在1859年再版時, 名字就變成了Jingle Bell。

上圖就是Jingle Bell誕生地立碑為證。

所以, 我們今天遵循古法,

就在感恩節說說Jingle Bell, 然後耶誕節的時候好好糾正一下jingle all the way。

【跨越語言界限, 加快二次發生, 關注巴別塔, TheBabelTower】

歡迎大家在公眾平臺回復數位【9】

獲得更多塔客學院課程資訊

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示