您的位置:首頁>美食>正文

如何接地氣的說“少放點鹽/辣”

Do you want to know who you are? Don’t ask. Act! Action will delineate and define you.– Thomas Jefferson

你想知道你是什麼樣的人嗎?不用問。 行動!行動將會勾畫並且定義你。 – 湯瑪斯‧傑佛遜

Easy on something

easy on...: not too much...

(什麼東西)別放太多, 少放點兒。

一定要加定冠詞the!!

還可以表示:少吃點兒

A: How do you want your beef?

B: Well done, please. And easy on the salt.

A: 你的牛排想要幾分熟呢?

B: 全熟, 謝謝。 還有少放鹽。

(全熟是 well done, 七分熟是medium well, 五分熟是medium, 四分熟是medium rare, 三分熟是 rare)

I’d like iced tea, please. And easy on the ice.

我要冰茶, 少放點冰。

Easy on the candies. They are not good for your teeth.

少吃點兒糖吧, 對你的牙齒不好。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示