您的位置:首頁>歷史>正文

韓國人眼中首爾最偉大的建築,真相卻是清朝藩屬的一座王府

照片上這個看上去很美的地方, 就是很多韓國影視劇裡都會提到的景福宮。 包括很多韓國歷史劇和愛情劇, 裡邊都會出現景福宮的畫面。

景福宮被認為是韓國的故宮, 很多韓國人稱之為是韓國的紫禁城。

在歷史上, 很長一段時期, 韓國所屬的地區都是中國的藩屬國。 景福宮也是作為藩屬國的王府而建造。 很多韓國人自動無視了這些歷史, 認為景福宮是韓國自身文化傳承。 其實現在的景福宮, 很多地方建成還不足30年, 而且還是依據中國的故宮仿造的。

這片被認為是韓國建築文化精髓的建築, 在中國很多地方都可以看到。 這樣的建築, 不僅是色彩、造型還是構造都是中國特色。 包括景福宮懸掛的這些牌匾, 都是用中國的漢字書寫。

景福宮很多地方不需要門票, 每逢重大節日還有韓國傳統的慶祝儀式。 這些穿著韓國貴族服飾的工作人員, 會向遊人巡遊表演。 韓國為了宣傳自己的文化, 不僅在景福宮、甚至在機場都有類似的表演。

幾乎所有去韓國首爾的遊客,

都會來到景福宮參觀, 估計這幾天還會迎來一個32人的旅行團。 這片看上去很美的地方, 其實很多地方連路都沒鋪, 在炎熱的天氣走過去都是一腳土。

景福宮裡有一些被認定為文物的東西, 放置在了專門的地方保護了起來。 這片陶罐也被認為是韓國特色之一,

很多遊客專門在這裡合影留念, 你知道它們的用途嗎?

雖然很多韓國專家一直在否認韓國任何事物跟我們的關係, 包括景福宮在內。 實際上, 走進這片建築, 隨便一個細節都是中國特色。 這個小院山牆上, 有著典型漢字結構的雙喜標誌。

這些漢字體現在景福宮的方方面面,韓國曾試圖除去這些標誌,最後發現沒有了這些牌匾和對聯,景福宮也就失去了歷史價值和文化神韻。

漢字是景福宮不能逃避的特徵,雖然韓國方面做了很多的嘗試。光化門的牌匾就曾被韓文替代,只不過顯得不倫不類。後來在民眾要求下,又換回了傳統的漢字牌匾。

以前去韓國旅遊的中國遊客,如果選擇了首爾,大多會選擇景福宮。當然大多是乘興而去,敗興而歸。參觀完後很多人覺得,這裡中國的故宮相比相差太多。畢竟,王府和皇宮不是一個規格。即便如此,韓國人仍然認為這是他們最偉大的建築,在他們心裡,這裡代表了韓國的700年歷史。

這些漢字體現在景福宮的方方面面,韓國曾試圖除去這些標誌,最後發現沒有了這些牌匾和對聯,景福宮也就失去了歷史價值和文化神韻。

漢字是景福宮不能逃避的特徵,雖然韓國方面做了很多的嘗試。光化門的牌匾就曾被韓文替代,只不過顯得不倫不類。後來在民眾要求下,又換回了傳統的漢字牌匾。

以前去韓國旅遊的中國遊客,如果選擇了首爾,大多會選擇景福宮。當然大多是乘興而去,敗興而歸。參觀完後很多人覺得,這裡中國的故宮相比相差太多。畢竟,王府和皇宮不是一個規格。即便如此,韓國人仍然認為這是他們最偉大的建築,在他們心裡,這裡代表了韓國的700年歷史。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示