故宮曾是明清兩代的皇宮, 先後有24位皇帝在這裡居住和執政。 明清兩代龍成為皇家獨有的符號, 所以在故宮的建築中大量使用了龍的圖案, 總數有多少, 實在難以統計, 傳說中, 太和殿有13844條龍, 有細心人曾數了一下, 殿內就達12654條之多, 如果算上殿外, 多達14986條。
龍在中國享有美名, 但在西方卻名聲不佳, 二者造型也有很大不同。 是什麼造就了這種差別, 至今爭議頗大。
一種說法認為龍的形象來自東方, 經阿拉伯文明傳入西方。 當時中國瓷器燒造品質較好, 阿拉伯人推出大量仿品, 由於阿拉伯地區缺乏高嶺土,
阿拉伯商人擁有地理優勢, 阿拉伯仿造中國瓷可以做得很像(但實用性上遠遠不如), 特別是在圖案上, 刻意高仿中國。 龍形即為重點模仿對象。
不同文明之間存在理解的偏差, 阿拉伯匠人在中國龍上增加了一些“創造”, 歐洲龍圖形肚子大、有翅膀, 可能是阿拉伯工匠改造的結果。
這樣的例子其實很多, 比如中國古代瓷器喜歡畫松鶴圖, 其實鶴是涉禽, 基本不會出現在松樹旁邊, 這麼畫帶有美好寓意在其中, 但阿拉伯匠人不瞭解, 便將鶴處理成大雁, 但腿驚人的長。 此外中國古代瓷器多鴛鴦圖案, 阿拉伯地區沒有鴛鴦, 不知中國人以此寓意夫妻感情, 故匠人們經常只畫一隻。
在這種模仿過程中, 阿拉伯人產生了中國人喜歡畫鳥、畫植物的認識, 因此將中國文明視為熱愛自然、尊重生態的代表, 這種誤會後來也傳入西方, 所以後來西方學者特別看重中國古代天人合一的思想, 其實天人合一在東方是“天人相應”之意, 與環保關係不大。
中世紀時宗教戰爭, 阿拉伯文明被西方人妖魔化, 所以龍也就成了惡魔的形象。 騎士殺死惡龍成為民間傳說, 龍的形象因此被敗壞。
歐洲龍帶翅膀, 可能與中亞傳說中的格裡芬也有關係, 格裡芬是草原民族信仰的一種帶翼神獸, 分鹿形格裡芬、獅形格裡芬和鷹形格裡芬三種。
格裡芬向東西方都有傳播, 中國古代衙門前的石獅子其實就是格裡芬的一種,
不過, 此說也有漏洞, 《聖經》中看守蘋果樹的即為兩條惡龍, 歷史應遠遠早於東西方瓷器交流, 但《聖經》中的惡龍是不是就是後來歐洲人理解的龍, 這也是疑問, 正如引誘夏娃墮落的蘋果, 也絕不會是今天我們所說的蘋果一樣。