▍傻瓜傳
我試過在一場雨裡等一個人
更試過等待之人並未赴約
如同生命裡某個命題
我從此擁有一整場雨
甚至一整個雨季
這是不是我們共有的經驗
在簷下, 或樹下
整理濕透的頭髮, 雙手抱緊身體
瑟縮、試圖徒勞地躲避外部的冷
我那時還企圖抽一支煙
計畫讓絕望的認知深入
踱步向失敗人生的空無
只是, 後來的後來
你不會知道如此傻瓜的一幕
多年的多年後, 也無須討論起
我們各自參與這場雨的方式
那時, 只有現場的我
看到一場雨的力量
它使河流河水暴漲, 加快了流速
也展現了更多的流向
作者 / 納約林
我試過在一場雨裡等一個人, 更試過目送赴約的人從此消失。
雨聲綿密, 似乎每一場雨的節奏都不盡相同。 於是讀詩的人不禁懷疑, 倘若從未以淋濕頭髮、瑟縮身體的狼狽方式參與過一場雨, 是否也就無法體會一支煙背後的絕望?
但你會明白, 即使手中撐著全世界最好看的一把雨傘, 不曾被冰冷的雨水打濕, 你仍有可能在等待、目送抑或反復的自我否定中將自己想像成傻瓜, 在目睹一場雨的力量後, 像任何一個尋常人那樣陷入平庸的哲學思考, 試圖猜測雨幕背後更多的可能性。
這又何必。 倒不如下一次等人時, 用心挑選一個風和日麗的好天氣。
薦詩 / 楚歌
2017/12/22
回復 朗讀 , 或點擊閱讀原文, 可至喜馬拉雅電臺讀睡首頁, 收聽十五隱和 蚊飯的普通話粵語聯讀。 聯讀版配樂是 惘聞 - Lonely God。
題圖 / lylean lee
第1748日值守 / 楚歌、楚雨庭
詩作及本平臺作品均受著作權法保護
相關事宜請聯繫 bedtimepoem@qq.com
我試過在一次推送後等一個轉發